Ballad om censuren Текст Песни Перевод на Русский

Корнелис Врисвейк - Баллада о цензуре

by Cornelis Vreeswijk

Cornelis Vreeswijk - Ballad om censuren: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Ballad om censuren - Cornelis Vreeswijk
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cornelis Vreeswijk Ballad om censuren

Fr erotikens faror bevare barnen sm
Защитите детей от опасностей эротики
som inte har en aning om hur illa det kan g.
которые понятия не имеют, насколько это может быть плохо.
Nej, lt dom hoppa hage och leka militr
Нет, пусть прыгают во дворе и играют в военные игры.
och skjuta p varandra med leksaksgevr.
и стрелять друг в друга из игрушечных пистолетов.
Lt barnen kriga lugnt och snllt
Пусть дети дерутся спокойно и тихо
s glmmer dom allt sexuellt
поэтому они забывают все сексуальное
som hotar dom frn alla hll. Och nog r det vl tur
что угрожает им со всех сторон. И это, наверное, удача
att vi hr i landet har ordning och censur.
что у нас в стране порядок и цензура.
I Sodom och Gomorra var disciplinen svag
В Содоме и Гоморре дисциплина была слабой.
och den som kritiserade blev hngd samma dag.
и тот, кто критиковал, был повешен в тот же день.
Poliserna var busar, borgmstarn en kanalj
Полиция была злодеями, мэр - негодяем.
och den som drack mest l och brnnvin, fick guldmedalj.
а тот, кто выпил больше л и брн вина, получил золотую медаль.
Moralen var det uselt med,
Моральный дух тоже был паршивым.
fr tiden hade gtt ur led.
ибо время вышло из строя.
Det syndades bd' natt och dag, i ur som i skur.
Грешилось день и ночь, в спешке, в спешке.
I Sodom och Gomorra fanns det ingen censur.
В Содоме и Гоморре не было цензуры.
Ivan den frskrcklige han var en mrklig man.
Иван Грозный он был странный человек.
Han gjorde som han ville. Gr om det om ni kan!
Он сделал то, что хотел. Попробуйте, если сможете!
Han hade vilda vanor. Han stllde hga krav.
У него были дикие привычки. Он предъявлял высокие требования.
P dem som kritiserade hggs huvudet av.
Тех, кто критиковал, обезглавливали.
Och ingen tordes gra nt
И никто не смеет дать
fr Ivan kunde hra nt.
от Ивана мог хра нт.
Och han var inte god att tas med, nr han blev sur.
И с ним было нехорошо общаться, когда он злился.
Ivan den frskrcklige var svag fr censur.
Иван Грозный был слаб перед цензурой.
Damer utan klder ska man inte titta p.
На дам без одежды смотреть не стоит.
Fy skms p sig, medborgare, som tittar nd!
Стыдно вам, граждане, которые смотрят!
Det r onaturligt att se en kvinna bar.
Неестественно видеть женщину обнаженной.
Det kan man bli frstrd av, den saken r klar.
Вы можете быть этому удивлены, это ясно.
Hon skulle haft p sig ngot ltt
На ней было бы что-нибудь легкое
och dansat klassisk rysk balett.
и танцевал классический русский балет.
D hade det varit konst och befrmjat vr kultur.
Тогда это было искусство и продвигало нашу культуру.
Det hr r vl ingen konst: Censur! Censur!
Это не искусство: Цензура! Цензура!
Kanhnda att ni anser att sdant inte str
Может быть, вы думаете, что это не имеет большого значения
men lita p kritiken, den vet vad den gr.
но верьте критике, она знает, что делает.
Dom ser vad som r bra och tilltet fr publik.
Они видят то, что хорошо и нравится публике.
Dom ser vad som r dligt och skriver kritik.
Они видят справедливость и пишут критику.
Medborgare, s fort ni ser
Граждане, как только вы увидите
att ngot omoraliskt sker,
что происходит что-то аморальное,
eller ni fr syn p nt som inte r kultur:
или вы видите вещи, которые не являются культурой:
Vnd blicken bort och blunda och skrik p censur
Отверни глаза, закрой глаза и кричи на цензуру.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.