Ballad of El Goodo Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kargaları Saymak - El Goodo Baladı

by Counting Crows

Counting Crows - Ballad of El Goodo şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Ballad of El Goodo - Counting Crows
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Counting Crows Ballad of El Goodo

ORIGINAL BY BIG STAR
BIG STAR'DAN ORİJİNAL
INTRO: A - E
GİRİŞ: A - E
In some versions, some additional D-E-A is added.
Bazı versiyonlarda bazı ek D-E-A eklenir.
VERSE 1:
1. AYET:
Years ago, my heart was set to live, oh
Yıllar önce kalbim yaşamaya hazırdı, ah
and I've been trying hard against unbelievable odds
ve inanılmaz ihtimallere karşı çok çabalıyorum
It gets so hard at times like now to hold on
Şimdiki gibi zamanlarda tutunmak çok zor oluyor
But guns they wait to be stuck by, at my side is God
Ama silahlar kendilerine yapışmayı bekliyorlar, yanımda Tanrı var
CHORUS:
Koro:
And there ain't no one goin' to turn me 'round;
Ve beni geri çevirecek kimse yok;
there ain't no one goin' to turn me 'round
beni döndürecek kimse yok
VERSE 2:
2. AYET:
There's people around who tell you What they know
Etrafta sana bildiklerini söyleyen insanlar var
And places where they send you, and it's easy to go
Ve seni gönderdikleri yerler ve gitmesi kolay
They'll zip you up and dress you down and stand you in a row
Seni fermuarlayacaklar, giydirecekler ve arka arkaya dikecekler
But you know you don't have to, you can just say no
Ama biliyorsun buna gerek yok, sadece hayır diyebilirsin
CHORUS:
Koro:
And there ain't no one goin' to turn me 'round;
Ve beni geri çevirecek kimse yok;
there ain't no one goin' to turn me 'round
beni döndürecek kimse yok
And there ain't no one goin' to turn me 'round;
Ve beni geri çevirecek kimse yok;
there ain't no one goin' to turn me 'round
beni döndürecek kimse yok
BRIDGE:
KÖPRÜ:
I've been built up and trusted,
Ben inşa edildim ve güvenildim,
Ive been broke down and busted
Kırıldım ve yakalandım
But they'll get theirs and we'll get ours if we can
Ama onlar kendilerininkini alacaklar ve eğer yapabilirsek biz de kendimizinkini alacağız
just hold on, hold on,
sadece bekle, bekle,
hold on, hold on
bekle, bekle
two alternatives depending on version.
versiyona bağlı olarak iki alternatif.
1- "hold on" continues with same progression
1- "bekle" aynı ilerlemeyle devam ediyor
or
veya
2- continues to verse 3 and/or chorus
2- 3. mısraya ve/veya nakarata devam edilir
VERSE 3:
3. AYET:
Years ago, my heart was set to live, oh
Yıllar önce kalbim yaşamaya hazırdı, ah
and I've been trying hard against strong odds
ve güçlü ihtimallere karşı çok çabalıyorum
It gets so hard at times like now to hold on
Şimdiki gibi zamanlarda tutunmak çok zor oluyor
Well, I'll fall if I don't fight, and at my side is God
Eğer savaşmazsam düşeceğim ve Tanrı yanımda

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.