World We Know كلمات أغنية ترجمة عربية
Crash Parallel - العالم الذي نعرفه
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is Close but the bridge might be a little off.
هذا قريب ولكن الجسر قد يكون بعيدًا قليلاً.
Play with it see if you can make it sound better.
العب بها لترى ما إذا كان بإمكانك جعلها تبدو أفضل.
If you do post a comment. Thanks Enjoy.
إذا قمت بنشر تعليق. شكرا استمتع.
The mention of God,
ذكر الله,
Makes me strange,
يجعلني غريبًا،
The battle of words,
معركة الكلمات،
And the wars we wage,
والحروب التي نخوضها
And the castles of time ,
و قلاع الزمن
We build up straight,
نحن نبني بشكل مستقيم،
Just to run out of room,
فقط لنفاد الغرفة،
And we build sideways.
ونحن نبني جانبية.
Sometimes I feel,
أحياناً أشعر،
My blood runs cold.
دمي يبرد.
And the conscious stain,
والوصمة الواعية،
Won't wash away,
لن يغسل،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
And the acid rain,
و المطر الحمضي
Right through my veins,
من خلال عروقي،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
Verse 2 Same as 1st
الآية 2 مثل الأولى
And I'm catching a bird,
وأنا أصطاد طائرًا ،
And it makes me feel,
و يجعلني أشعر
Like I'm talking to her,
كأني أتحدث معها
Through the atmosphere,
من خلال الغلاف الجوي،
And I know that I'm right,
وأنا أعلم أنني على حق،
Just can't let go,
فقط لا أستطيع أن أترك،
The beauty in flight,
الجمال في الطيران,
And the world we know.
والعالم الذي نعرفه.
Sometimes I feel,
أحياناً أشعر،
My blood runs cold.
دمي يبرد.
And the conscious stain,
والوصمة الواعية،
Won't wash away,
لن يغسل،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
And the acid rain,
و المطر الحمضي
Right through my veins,
من خلال عروقي،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
We're so far gone,
لقد ذهبنا حتى الآن،
But we can't let go.
ولكن لا يمكننا أن نترك.
We're so far gone,
لقد ذهبنا حتى الآن،
That my blood runs cold.
أن دمي يبرد.
Same as Chorus
نفس جوقة
The conscious stain,
وصمة عار واعية,
Won't wash away,
لن يغسل،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
The acid rain,
المطر الحمضي,
Right through my veins,
من خلال عروقي،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
The hurricanes and tidal waves,
والأعاصير وأمواج المد والجزر,
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
The conscious stain,
وصمة عار واعية,
Won't wash away,
لن يغسل،
Tell me what are we waiting for.
قل لي ماذا ننتظر.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.