Bad Chick كلمات أغنية ترجمة عربية

كرو - الفرخ السيئ

by Cro

Cro - Bad Chick كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Bad Chick - Cro
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Cro Bad Chick

Basic Bass Riff:
نغمة الجهير الأساسية:
Intro:
مقدمة:
Verse 1:
الآيات 1:
Ich sag ja, ja, ja du bist die schönste Frau der Welt
أقول نعم نعم نعم أنت أجمل امرأة في العالم
Und nein ist schon okay wenn du das auch bestellst
ولا، لا بأس إذا طلبت ذلك أيضًا
Du sollst es haben wenn dir dieses Haus gefällt
يجب أن تحصل عليه إذا كنت تحب هذا المنزل
Ich trau's mich nicht zu sagen ich hab Schiss
لا أجرؤ على القول بأنني خائفة
Chorus 1:
الكورس 1:
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
لأن فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad
فرختي سيئة للغاية
Verse 2:
الآيات 2:
Ey egal wieviel Uhr, ich bin immer zu spät
مهلا، بغض النظر عن الوقت، أنا دائما متأخرا
Der Typ aufm Sofa der immer nur schläft
الرجل الجالس على الأريكة والذي ينام دائمًا
Immer nur gähnt, immer nur fehlt
دائمًا يتثاءب فقط، دائمًا ما يكون في عداد المفقودين
Ey Jungs, tut mir Leid war Zeit es zu erwähnen
يا شباب، آسف على الوقت لذكر ذلك
Ich hab doch letzten Monat diese Frau besucht
لقد زرت هذه المرأة الشهر الماضي
Wir waren was essen, hatten ein Rendezvous
خرجنا لتناول العشاء وكان لدينا موعد
Auf jeden Fall sie ist jetzt meine Freundin
على أية حال، إنها صديقتي الآن
Und immer wenn ich bei ihr penn mach ich kein Auge zu
وكلما نمت معها لا أغمض عيني
Aber nicht wegen Sex, ich hab Schiss (vor ihr)
ولكن ليس بسبب الجنس، أنا خائف (منها)
Denn sie zwingt mich und sagt du kommst mit (zu mir)
لأنها تجبرني وتقول أنك ستأتي معي (إلي)
Und dann erzählt sie von irgendeiner Clique
ثم تتحدث عن زمرة ما
Und dass ich nicht mehr rauskomm denn alle wären informiert
وأنني لا أستطيع الخروج بعد الآن لأنه سيتم إبلاغ الجميع
Sie sagt lass uns ein Pärchen sein
تقول دعونا نكون زوجين
Ich würde gerne rennen doch sie sperrt mich ein
أود أن أهرب لكنها تحبسني
Und ich wäre ihr Ken in dem Märchenteil
وسأكون كين لها في الجزء الخيالي
Bitte, bitte penn doch heute mal als Erster ein
من فضلك، من فضلك كن أول من ينام اليوم
sh*t alles dreht sich nur um dich
كل شيء يدور حولك
Angelina, Brad Pitt
أنجلينا، براد بيت
Jungs glaubt mir ich hab Schiss
يا رفاق، صدقوني، أنا خائف
Chorus 2:
الكورس 2:
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
لأن فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad
فرختي سيئة للغاية
Verse 3:
الآيات 3:
Yeah, Sie ist so bad, sie klaut meinen Tank
نعم، إنها سيئة للغاية، لقد سرقت خزان الوقود الخاص بي
Will nicht, dass ich geh, beraubt meine Bank
لا تريد مني أن أذهب، لقد سرقت البنك الذي أتعامل معه
Stellt meinen Wecker immer drei Stunden nach
أضبط المنبه دائمًا بعد ثلاث ساعات
Ey du musst mir glauben, der Schei? hier ist wahr
مهلا، عليك أن تصدقني، القرف؟ هذا صحيح
Sie hat mein Handy und gibt's nicht her
لديها هاتفي الخلوي ولن تتخلى عنه
Nein ruf nicht an denn es ist gesperrt
لا، لا تتصل لأنه مغلق
Und den Mac hat sie obendrein mit versteigert
كما قامت ببيع جهاز Mac بالمزاد العلني
Ich denke mal, dass ihr mich deshalb nicht erreicht habt
أعتقد أن هذا هو السبب في أنك لم تصل لي
Und ja ich hab meinen Flug verpasst
ونعم، فاتني رحلتي
Doch ich steh mittlerweile mehr als mit einem Fu? im Knast
لكن الآن أستطيع الوقوف على أكثر من قدم واحدة؟ في السجن
Und neulich häng ich so allein in ihrer Bude ab
وفي ذلك اليوم كنت أتسكع وحدي في مكانها
Da kommen die Cops durch die Tür und sagen "Wir suchen was"
ثم يأتي رجال الشرطة من الباب ويقولون "نحن نبحث عن شيء ما"
Ich sag "Superkrass, ich bin hier eingesperrt
أقول "عظيم، أنا محبوس هنا
Ich glaub ihr Name ist Janine und ich wei? nicht mehr
أعتقد أن اسمها جانين وأنا أعلم؟ لا أكثر
Und alles was sich hier befindet, das gehört mir nicht"
وكل ما هو هنا لا يخصني."
Doch leider glaubt mir das der Typ von der Behörde nicht
لكن للأسف الرجل من السلطة لا يصدقني
sh*t, 30 Kilo Rauschgift
يا إلهي، 30 كيلو مخدرات
Obwohl ich nicht mal kiff
على الرغم من أنني لا أدخن الحشيش
Jungs glaubt mir, ich hab Schiss
يا رفاق صدقوني، أنا خائفة
Chorus 3:
الكورس 3:
Denn mein Chick ist so bad, so bad, so bad
لأن فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad, so bad, so bad
فرختي سيئة للغاية، سيئة للغاية، سيئة للغاية
Mein Chick ist so bad
فرختي سيئة للغاية
Outro:
الخاتمة:
"Ja?"
"نعم؟"
- "?hm, pennst du noch?"
- "أم، هل ما زلت نائما؟"
"Ich, oder was jetzt?"
"أنا أم ماذا الآن؟"
- "Oh Mann, das kann doch nicht dein Ernst sein Alter,
- "يا رجل، لا يمكنك أن تكون جادا، يا صاح،
das kotzt echt an, dass du immer zu spät bist."
من المؤسف حقًا أن تتأخر دائمًا."
"Jetzt wart doch mal ey, du wirst es mir jetzt nicht glauben, aber, gestern Nacht, überkrass.
"الآن انتظر لحظة، لن تصدقني الآن، لكن الليلة الماضية كانت مذهلة.
Du kennst doch noch die eine ausm... ah ne, die kennst du nicht, aber egal, auf jeden Fall..."
أنت تعرف ذلك... لا، أنت لا تعرف ذلك، لكن أيًا كان، بالتأكيد..."
- "Ey immer so blöde Ausreden, irgendwelche Mädchen, dir fällt immer irgend ein Quatsch ein."
- "مهلا، دائما مثل هذه الأعذار الغبية، بعض الفتيات، أنت دائما تأتي ببعض الهراء."
"Aber ey jetzt wart doch mal die gibt's wirklich, ey wieso sollt ich die erfinden?"
"ولكن مهلا، انتظر لحظة، إنها موجودة بالفعل، مهلا، لماذا يجب أن أخترعها؟"
- "Mann, erst mal ist der Hund abgehauen, dann hast du den Bus verpasst."
- "يا رجل، في البداية هرب الكلب، ثم فاتتك الحافلة."
"Ja ich wei?, die Geschichte war erfunden, aber DIE ist wirklich echt, Mann!"
"نعم، أعلم أن القصة مختلقة، لكن هذا حقيقي حقًا يا رجل!"
- "Jeder normale Mensch kann doch pünktlich sein!
- "كل شخص عادي يمكن أن يكون دقيقا!
"Ja aber wenn die...
"نعم، ولكن إذا...
- Was ist mit dir los?"
- ما بك؟"
"Ey wenn die einfach meinen Wecker verstellt, Mann!
"مهلا، إذا قامت فقط بتغيير المنبه الخاص بي، يا رجل!
- "Ey ganz ehrlich..."
-"اهلا بصراحة..."
"Da kann ich doch nix dafür wenn die meinen Wecker einfach umstellt von 9 auf 10 oder auf 11"
"ليس خطأي إذا قاموا بتغيير المنبه الخاص بي من 9 إلى 10 أو 11"
- "Boah Mann, bitte werd endlich mal erwachsen."
- "واو يا رجل، أرجوك تكبر."

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.