Here Come the Snakes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Çarpık Parmaklar - İşte Yılanlar Geliyor
Crooked Fingers - Here Come the Snakes şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
Crooked Fingers - Here Come The Snakes
Çarpık Parmaklar - İşte Yılanlar Geliyor
ALL FINGERPICKING
TÜM PARMAK PARMAK
This is the basic progression. I'm sure Eric is using an alternate tuning for the studio
Bu temel ilerlemedir. Eminim Eric stüdyo için alternatif bir akort kullanıyordur.
but I don't know what it is so I just did the song in standard.
ama ne olduğunu bilmiyorum bu yüzden şarkıyı standart olarak yaptım.
Dim the lanterns, kill the lights, let's leave tonight to hide away
Fenerleri söndür, ışıkları söndür, hadi bu gece saklanmak için ayrılalım
To take cold comfort in the dark, and leave our hearts behind to wait
Karanlıkta soğuk teselliyi almak ve kalplerimizi geride beklemek için bırakmak
We'll tear away these dreadful skins that we must shed to start again
Yeniden başlamak için dökmemiz gereken bu korkunç derileri yırtıp atacağız
The evil things that we can do are easy if you think them through
Eğer iyice düşünürsen yapabileceğimiz kötü şeyler kolaydır
Are easy if you can pretend
Rol yapabilirsen kolaydır
So shut your windows lock your doors
Bu yüzden pencerelerinizi kapatın kapılarınızı kilitleyin
Here come the snakes you best be sure
İşte yılanların geldiğinden emin olsan iyi olur
To keep your conscience bolted tight
Vicdanını sıkı tutmak için
Cause they'll be lying, waiting
Çünkü yalan söylüyor olacaklar, bekliyorlar
Coiled up in the corner the devil never dies
Köşeye kıvrılmış şeytan asla ölmez
Vending venom sickly sweet to help you through the night
Gece boyunca sana yardımcı olacak hastalıklı derecede tatlı zehir satıyorum
Well you say you're an angel, but I say you're a liar
Sen melek olduğunu söylüyorsun ama ben yalancı olduğunu söylüyorum
Cause you were burning long before you crept into this fire
Çünkü sen bu ateşe girmeden çok önce yanıyordun
(and so forth for the rest of the song)
(ve şarkının geri kalanı için bu şekilde devam eder)
So keep your shadow out of sight the time is right to hide away
Bu yüzden gölgeni gözden uzak tut, saklanmanın tam zamanı
To keep your conscience frozen numb the time has come don't be afraid
Vicdanını donmuş uyuşuk tutmanın zamanı geldi korkma
We'll tear away these dreadful skins that we must shed to start again
Yeniden başlamak için dökmemiz gereken bu korkunç derileri yırtıp atacağız
The sickest thing they did to you the did because you let them through
Sana yaptıkları en kötü şeyi sen onların geçmesine izin verdiğin için yaptılar
The did because you let them in
Yaptı çünkü onların içeri girmesine izin verdin
So shut your windows lock your doors
Bu yüzden pencerelerinizi kapatın kapılarınızı kilitleyin
Here come the snakes you best be sure
İşte yılanların geldiğinden emin olsan iyi olur
To keep your conscience bolted tight
Vicdanını sıkı tutmak için
'Cause they'll be lying waiting
Çünkü yatıp bekliyor olacaklar
Coiled up in the corner a devil never dies
Köşeye kıvrılmış bir şeytan asla ölmez
Vending venom sickly sweet to help you through the night
Gece boyunca sana yardımcı olacak hastalıklı derecede tatlı zehir satıyorum
You say you're an angel but I say you're a liar
Sen melek olduğunu söylüyorsun ama ben yalancı olduğunu söylüyorum
'Cause you were burning long before you crept into this fire
Çünkü sen bu ateşe girmeden çok önce yanıyordun
I know you've been burning we both know there's no light
Biliyorum yanıyorsun, ikimiz de biliyoruz ki ışık yok
So dim the lanterns so we don't see the darkness of this night
Fenerleri söndür ki bu gecenin karanlığını görmeyelim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
