Not on Your Own Tonight Paroles Traduction Française
Damien Dempsey - Pas seul ce soir
Damien Dempsey - Not on Your Own Tonight paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Hope you like.
J'espère que vous aimez.
Damien Dempsey
Damien Dempsey
Not on your own tonight
Pas seul ce soir
Acoustic
Acoustique
Intro :
Introduction :
Em7(with a finger on B the 3rd fret) then lift off after few strums - - Asus2
Em7 (avec un doigt sur B la 3ème case) puis décolle après quelques grattements - - Asus2
Verse I :
Verset I :
Walkin' through the city
Je me promène dans la ville
Em7 (lift finger off B string 3rd fret)
Em7 (soulever le doigt de la 3e case de la corde B)
Was as lonely as could be
J'étais aussi seul que possible
I'm wanderin' in the night-time out in search of company
J'erre la nuit à la recherche de compagnie
I feel real isolation
Je ressens un véritable isolement
Em7 (lift finger off B string 3rd fret)
Em7 (soulever le doigt de la 3e case de la corde B)
When all around me life
Quand tout autour de moi la vie
Familiar but unfriendly
Familier mais hostile
Unfriendly with no choice
Antipathique sans choix
And, I can see the evil
Et je peux voir le mal
Em7 (lift finger off B string 3rd fret)
Em7 (soulever le doigt de la 3e case de la corde B)
But I can feel the good
Mais je peux ressentir du bien
Shining out to greet me
Brillant pour me saluer
From within bone and blood
De l'intérieur des os et du sang
I'm throwin' off this loneliness
Je me débarrasse de cette solitude
Em7 (lift finger off B string 3rd fret)
Em7 (soulever le doigt de la 3e case de la corde B)
I can't stick it anymore
Je n'en peux plus
Only need myself tonight to open up that door
J'ai juste besoin de moi ce soir pour ouvrir cette porte
Pre-Chorus :
Pré-Refrain :
And I know that sometimes it gets so baaaaaaaaaaaaaaaaaaaaad
Et je sais que parfois ça devient tellement baaaaaaaaaaaaaaaaaaaad
But you're not on your own so don't be saaaaaaaaaaaaaaaaaaad
Mais tu n'es pas seul alors ne sois pas saaaaaaaaaaaaaaaaaad
Chorus :
Chœur :
'Cos if you feel real bad then you're not on your own tonight
Parce que si tu te sens vraiment mal, alors tu n'es pas seul ce soir
Please don't be so sad 'cos you're not on your own tonight
S'il te plaît, ne sois pas si triste parce que tu n'es pas seul ce soir
Oh yeah yeah yeah,
Oh ouais ouais ouais,
You see I know the feelin'
Tu vois, je connais ce sentiment
Don't have to tell me nothin'
Je n'ai rien à me dire
'Cos you know I know the feeling
Parce que tu sais, je connais ce sentiment
Verse II :
Verset II :
(Repeat like I)
(Répétez comme moi)
Everybody seems to think it's they who bear the pain
Tout le monde semble penser que ce sont eux qui supportent la douleur
They who bear the biggest cross
Ceux qui portent la plus grande croix
The loneliness and the shame
La solitude et la honte
Day to day you suffer when you're livin' in your past
Jour après jour, tu souffres quand tu vis dans ton passé
If you started livin' for the now you could free yourself at last
Si tu commençais à vivre pour le moment, tu pourrais enfin te libérer
If you started living for the now, for yourself and those around,
Si tu commençais à vivre pour le moment, pour toi et pour ceux qui t'entourent,
Experience and celebrate the freedom that you've found
Découvrez et célébrez la liberté que vous avez trouvée
You could free yourself forever, and live life as you should
Tu pourrais te libérer pour toujours et vivre ta vie comme tu le devrais
The choice is yours to take now 'cos I've said all that I could.
Le choix vous appartient maintenant parce que j'ai dit tout ce que je pouvais.
Pre-Chorus :
Pré-Refrain :
(Repeat like Pre-Chorus I)
(Répétez comme Pre-Chorus I)
But I know that sometimes it gets so bad
Mais je sais que parfois ça devient si grave
But you're not on your own so don't be sad
Mais tu n'es pas seul alors ne sois pas triste
Chorus :
Chœur :
'Cos if you feel real bad then you're not on your own tonight
Parce que si tu te sens vraiment mal, alors tu n'es pas seul ce soir
Please don't be so sad 'cos you're not on your own tonight
S'il te plaît, ne sois pas si triste parce que tu n'es pas seul ce soir
Well if you feel real bad then you're not on your own tonight
Eh bien, si tu te sens vraiment mal, alors tu n'es pas seul ce soir
Please don't be so sad 'cos you're not on your own tonight
S'il te plaît, ne sois pas si triste parce que tu n'es pas seul ce soir
Oh yeah yeah yeah,
Oh ouais ouais ouais,
You see I know the feelin'
Tu vois, je connais ce sentiment
Don't have to tell me nothin'
Je n'ai rien à me dire
You know I know the feeling
Tu sais, je connais le sentiment
Well if you feel real bad then you're not on your own
Eh bien, si tu te sens vraiment mal, alors tu n'es pas seul
Please don't be so sad 'cos you're not on your own
S'il te plaît, ne sois pas si triste parce que tu n'es pas seul
Tonight...
Ce soir...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
