Redneck Friend Paroles Traduction Française

Dave Alvin - Ami Redneck

by Dave Alvin

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dave Alvin Redneck Friend

Recorded by Dave Alvin
Enregistré par Dave Alvin
(Capo on 4)
(Capo sur 4)
Intro.: (G) x 4 bars
Intro. : (G) x 4 mesures
Well, my (G7) pretty little one, how has it (Em7)all begun?
Eh bien, mon (G7) joli petit, comment tout cela (Em7) a-t-il commencé ?
They're (G7)teaching you how to walk, but baby, you're (Em7)already on the run
Ils (G7) t'apprennent à marcher, mais bébé, tu es (Em7) déjà en fuite
Little (C7)one, what you (G7)gonna do?
Petit (C7), qu'est-ce que tu (G7) vas faire ?
Little (C7)one, honey, it's (D7)all up to you
Petit (C7), chérie, c'est (D7) que tout dépend de toi
Now your (G7)daddy's in the den shootin' up the (Em7)evening news
Maintenant, ton (G7) papa est dans la tanière en train de diffuser les nouvelles du soir (Em7).
(G7)Mama's with a friend, lately she's (Em7)been so confused
(G7) Maman est avec une amie, dernièrement, elle est (Em7) tellement confuse
Little (C7)one, come on and (G7)take my hand
Petit (C7), viens et (G7) prends ma main
Well, I (C7)may not have the answer but I be-(D7)lieve I got a plan
Eh bien, je (C7) n'ai peut-être pas la réponse mais je crois-(D7) que j'ai un plan
(Chorus)
(Refrain)
Honey, you (C7)shake, I'll rattle, we'll (G7)roll on down the line
Chéri, tu (C7) secoue, je vais trembler, nous allons (G7) continuer sur toute la ligne
(D7)See if we can't get in touch with a (G7)very close friend of mine
(D7)Voyez si nous ne pouvons pas entrer en contact avec un (G7)un de mes amis très proches
But let me (C7) clue you in, it ain't like him to (G7)argue or pretend
Mais laissez-moi (C7) vous expliquer, ce n'est pas son genre de (G7) argumenter ou faire semblant
(D7)Honey, let me introduce you to my (C7)redneck friend
(D7) Chérie, laisse-moi te présenter mon (C7) ami redneck
Inst.: (G7) (G7) (G7) (G7)
Inst. : (G7) (G7) (G7) (G7)
Well, they've (G7)got a little list of all those things of (Em7)which they don't approve
Eh bien, ils ont (G7) une petite liste de toutes ces choses de (Em7) qu'ils n'approuvent pas
Well, (G7)they've got to keep their eyes on you 'cause (Em7)you might make your move
Eh bien, (G7) ils doivent garder les yeux sur toi parce que (Em7) tu pourrais bouger
Yeah little (C7)one, I really (G7)wish you would
Ouais, petit (C7), j'aimerais vraiment (G7) que tu le fasses
Little (C7)one, I think the (D7)damage would do you (G7)good
Petit (C7), je pense que les (D7) dégâts te feraient (G7) du bien
(Chorus)
(Refrain)
Well honey, you (C7)shake, I'll rattle, we'll (G7)roll on down the line
Eh bien chérie, tu (C7) secoue, je vais trembler, nous allons (G7) continuer sur toute la ligne
We're (D7)gonna forget all about the battle, it's gonna (G7)feel so fine
Nous allons (D7) oublier la bataille, ça va (G7) se sentir si bien
'Cause he's the (C7)missing link, the kitchen sink, e-(G7)leven on a scale of ten
Parce qu'il est le chaînon manquant (C7), l'évier de la cuisine, e-(G7)leven sur une échelle de dix
Well (D7)honey, let me introduce you to my (C7)redneck friend
Eh bien (D7) chérie, laisse-moi te présenter mon (C7) ami redneck
Inst.: (G7) (G7) (G7) (G7) (G7) (G7) (Em7) (Em7)
Inst. : (G7) (G7) (G7) (G7) (G7) (G7) (Em7) (Em7)
(Chorus)
(Refrain)
Well honey, you (C7) shake, I'll rattle, we'll (G7) roll on down the line
Eh bien chérie, tu (C7) trembles, je vais trembler, nous allons (G7) continuer sur toute la ligne
I'm gonna (D7)try to swing you up into my saddle, then we'll (G7)run but you'll feel like you're flyin'
Je vais (D7)essayer de te faire monter sur ma selle, puis nous (G7)courrons mais tu auras l'impression de voler
Well, (C7)don't stand there, just look at that, this (G7)dream ain't gonna end
Eh bien, (C7) ne reste pas là, regarde ça, ce (G7) rêve ne va pas se terminer
(D7)Honey, let me introduce you to my (C7)redneck (G7)friend
(D7)Chérie, laisse-moi te présenter mon (C7)redneck (G7)ami
(Tag)
(Étiquette)
(D7)Honey, let me introduce you to my (C7)redneck (G7)friend
(D7)Chérie, laisse-moi te présenter mon (C7)redneck (G7)ami
(D7)Honey, let me introduce you (C7) -----
(D7) Chérie, laisse-moi te présenter (C7) -----
Outro.: (G7) x repeat times to fade
Outro.: (G7) x répétitions pour s'estomper

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.