Queen Bitch Letras Tradução em Português

David Bowie - Rainha Vadia

by David Bowie

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Bowie Queen Bitch

I saw the other tabs for this when trying to learn it & realised they are horribly wrong!!!
Eu vi as outras guias para isso ao tentar aprender e percebi que elas estavam terrivelmente erradas!!!
This is the 100% correct tab for this song, as:
Esta é a tablatura 100% correta para esta música, como:
1. Im a HUGE Bowie fan.
1. Sou um grande fã de Bowie.
2. Im sure it's right.
2. Tenho certeza de que está certo.
3. I've seen him play the song after coming up with this & i am right.
3. Eu o vi tocar a música depois de inventar isso e estou certo.
Gx is an odd variation of G.
Gx é uma variação ímpar de G.
David Bowie played this on a 12-string acoustic, but will sound similar on a normal, not
David Bowie tocou isso em um acústico de 12 cordas, mas soará semelhante em um som normal, não
exact though.
exato embora.
C/G: C/Gm:
C/G: C/Gm:
Fmaj7: Fmaj7m:
Fmaj7: Fmaj7m:
Gx:
Gx:
The intro therefore goes:
A introdução, portanto, diz:
& repeat.
e repita.
(slide on the way through)
(deslize no caminho)
C/G Gx Fmaj7 C/G Gx Fmaj7
C/G Gx Fmaj7 C/G Gx Fmaj7
Repeat the intro 4 times, electric guitar kicks in after 2 repetitions.
Repita a introdução 4 vezes, a guitarra elétrica entra em ação após 2 repetições.
Then it's as follows:
Então é o seguinte:
-strumming-
-dedilhando-
C/G C/Gm (let go with the middle finger softly)
C/G C/Gm (solte suavemente o dedo médio)
I'm up on the eleventh floor
Estou no décimo primeiro andar
And I'm watching the cruisers below
E estou observando os cruzadores abaixo
m
eu
My heart's in the basement
Meu coração está no porão
My weekend's at an all time low
Meu fim de semana está em baixa
m
eu
He's down on the street
Ele está na rua
And he's trying hard to pull sister Flo
E ele está se esforçando para puxar a irmã Flo
m
eu
'Cause she's hoping to score
Porque ela espera marcar
So I can't see her letting him go
Então eu não posso vê-la deixando-o ir
Walk out of her heart
Saia do coração dela
Walk out of her mind
Saia da mente dela
(CHORUS)
(REFRÃO)
She's so swishy in her satin and tat
Ela é tão elegante em seu cetim e tat
In her frock coat and bipperty-bopperty hat
Com sua sobrecasaca e chapéu bipperty-bopperty
B (no strum)
B (sem dedilhar)
Oh God, I could do better than that
Oh Deus, eu poderia fazer melhor que isso
Riff x 4
Riff x 4
m
eu
She's an old-time ambassador
Ela é uma embaixadora dos velhos tempos
Of sweet talking, night walking games
De conversas doces, jogos noturnos de caminhada
m
eu
And she's known in the darkest clubs
E ela é conhecida nos clubes mais sombrios
For pushing ahead of the dames
Por avançar à frente das damas
m
eu
If she says she can do it then she can do it,
Se ela diz que pode fazer isso, então ela pode fazer isso,
she don't make false claims
ela não faz afirmações falsas
m
eu
But she's a Queen, and such are queens
Mas ela é uma rainha, e essas são as rainhas
That your laughter is sucked in their brains
Que sua risada é sugada em seus cérebros
Now she's leading him on
Agora ela está liderando ele
And she'll lay him right down
E ela vai deitá-lo
But it could have been me Yes, it could have been me
Mas poderia ter sido eu Sim, poderia ter sido eu
Why didn't I say,
Por que eu não disse,
why didn't I say, no, no, no
por que eu não disse, não, não, não
(CHORUS)
(REFRÃO)
m
eu
So I lay down a while And I gaze at my hotel wall
Então deitei-me um pouco e olhei para a parede do meu hotel.
Oh the cot is so cold It don't feel like no bed at all
Oh, o berço está tão frio que não parece nenhuma cama
m
eu
Yeah I lay down a while And I gaze at my hotel wall
Sim, deitei-me um pouco e olhei para a parede do meu hotel.
But he's down on the street So I throw both his bags down the hall
Mas ele está na rua, então eu jogo as duas malas dele no corredor
And I'm phoning a cab
E estou ligando para um táxi
'Cause my stomach feels small
Porque meu estômago parece pequeno
There's a taste in my mouth And it's no taste at all
Há um gosto na minha boca E não há gosto algum
It could have been me Oh yeah, it could have been me
Poderia ter sido eu, sim, poderia ter sido eu
Why didn't I say,
Por que eu não disse,
Why didn't I say, no, no, no
Por que eu não disse, não, não, não
(CHORUS)
(REFRÃO)
Repeat Riff until you end with a hard upstroke.
Repita o Riff até terminar com um movimento forte para cima.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.