Queen Bitch Versuri Traducere în Română
David Bowie - Queen Bitch
by David Bowie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I saw the other tabs for this when trying to learn it & realised they are horribly wrong!!!
Am văzut celelalte file pentru asta când am încercat să o învăț și mi-am dat seama că sunt îngrozitor de greșite!!!
This is the 100% correct tab for this song, as:
Aceasta este fila 100% corectă pentru această melodie, după cum urmează:
1. Im a HUGE Bowie fan.
1. Sunt un mare fan Bowie.
2. Im sure it's right.
2. Sunt sigur că este corect.
3. I've seen him play the song after coming up with this & i am right.
3. L-am văzut cântând melodia după ce a venit cu asta și am dreptate.
Gx is an odd variation of G.
Gx este o variație ciudată a lui G.
David Bowie played this on a 12-string acoustic, but will sound similar on a normal, not
David Bowie a cântat asta pe o acustică cu 12 corzi, dar va suna similar într-un mod normal, nu
exact though.
exact totusi.
C/G: C/Gm:
C/G: C/Gm:
Fmaj7: Fmaj7m:
Fmaj7: Fmaj7m:
Gx:
Gx:
The intro therefore goes:
Prin urmare, introducerea spune:
& repeat.
& repeta.
(slide on the way through)
(aluneca pe drum)
C/G Gx Fmaj7 C/G Gx Fmaj7
C/G Gx Fmaj7 C/G Gx Fmaj7
Repeat the intro 4 times, electric guitar kicks in after 2 repetitions.
Repetați introducerea de 4 ori, chitara electrică începe după 2 repetări.
Then it's as follows:
Atunci este după cum urmează:
-strumming-
-strimbând-
C/G C/Gm (let go with the middle finger softly)
C/G C/Gm (lasa cu degetul mijlociu usor)
I'm up on the eleventh floor
Sunt sus la etajul unsprezece
And I'm watching the cruisers below
Și mă uit la crucișătoare de mai jos
m
m
My heart's in the basement
Inima mea e la subsol
My weekend's at an all time low
Weekendul meu este la un nivel minim
m
m
He's down on the street
E jos pe stradă
And he's trying hard to pull sister Flo
Și se străduiește din greu să o atragă pe sora Flo
m
m
'Cause she's hoping to score
Pentru că ea speră să marcheze
So I can't see her letting him go
Deci nu o văd dându-i drumul
Walk out of her heart
Ieși din inima ei
Walk out of her mind
Ieși din mintea ei
(CHORUS)
(FREN)
She's so swishy in her satin and tat
E atât de șmecher în satin și tatuaj
In her frock coat and bipperty-bopperty hat
În redingotă și pălăria bipperty-bopperty
B (no strum)
B (fără strum)
Oh God, I could do better than that
Doamne, aș putea face mai bine decât atât
Riff x 4
Riff x 4
m
m
She's an old-time ambassador
E o ambasadoră de altădată
Of sweet talking, night walking games
De vorbă dulce, jocuri de plimbare nocturnă
m
m
And she's known in the darkest clubs
Și este cunoscută în cele mai întunecate cluburi
For pushing ahead of the dames
Pentru împingerea înaintea doamnelor
m
m
If she says she can do it then she can do it,
Dacă ea spune că o poate face, atunci o poate face,
she don't make false claims
ea nu face afirmații false
m
m
But she's a Queen, and such are queens
Dar ea este o regină și așa sunt reginele
That your laughter is sucked in their brains
Că râsul tău este supt în creierul lor
Now she's leading him on
Acum ea îl conduce mai departe
And she'll lay him right down
Și ea îl va întinde imediat
But it could have been me Yes, it could have been me
Dar aș fi putut fi eu. Da, aș fi putut fi eu
Why didn't I say,
De ce nu am spus,
why didn't I say, no, no, no
de ce nu am spus, nu, nu, nu
(CHORUS)
(FREN)
m
m
So I lay down a while And I gaze at my hotel wall
Așa că m-am întins puțin și mă uit la peretele hotelului meu
Oh the cot is so cold It don't feel like no bed at all
Oh, pătuțul este atât de rece încât nu se simte deloc ca fără pat
m
m
Yeah I lay down a while And I gaze at my hotel wall
Da, m-am întins puțin și mă uit la peretele hotelului meu
But he's down on the street So I throw both his bags down the hall
Dar el e pe stradă, așa că îi arunc ambele genți pe hol
And I'm phoning a cab
Și sun la un taxi
'Cause my stomach feels small
Pentru că stomacul meu se simte mic
There's a taste in my mouth And it's no taste at all
Am un gust în gură și nu e deloc gust
It could have been me Oh yeah, it could have been me
Aș fi putut fi eu. Oh, da, aș fi putut fi eu
Why didn't I say,
De ce nu am spus,
Why didn't I say, no, no, no
De ce nu am spus, nu, nu, nu
(CHORUS)
(FREN)
Repeat Riff until you end with a hard upstroke.
Repetați Riff până când terminați cu o cursă în sus.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
