The Road You Leave Behind Текст Песни Перевод на Русский
Дэвид Ли Мерфи - Дорога, которую ты оставишь позади
David Lee Murphy - The Road You Leave Behind: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
by David Lee Murphy
Дэвид Ли Мерфи
Intro E B A E A
Введение E B A E A
I remember the night my dad stopped the car
Я помню ночь, когда мой отец остановил машину
And got out in the rain
И вышел под дождь
Changed a blown out tire on a car
Поменяли лопнувшую покрышку на машине
For a family with out of state plates
Для семьи с негосударственными номерами
I said dad did we know those folks
Я сказал, папа, мы знаем этих людей?
As they waved and drove out of site
Когда они помахали руками и уехали с площадки
He just smiled as he started the car
Он просто улыбнулся, заведя машину
He said son not 'til tonight
Он сказал, сынок, не до сегодняшнего вечера.
You see the road you leave behind you
Ты видишь дорогу, которую оставляешь позади себя
Is another road you're gonna have to come back down
Это еще одна дорога, по которой тебе придется вернуться
It's just the way this big old world turns 'round
Именно так вращается этот большой старый мир.
You'll find somehow somewhere someplace sometime
Ты найдешь где-нибудь где-нибудь когда-нибудь
You gotta go back down the road you leave behind
Тебе нужно вернуться по дороге, которую ты оставил позади.
Fill In E B A
Заполните E B A
Stuck out on the highway one night
Однажды ночью застрял на шоссе
Many years gone by
Прошло много лет
Had the hood of my truck pulled up
Если бы капот моего грузовика поднялся
My ol' gas tank was dry
Мой старый бензобак был сухим
Some ol' guy gettin' off on the night shift
Какой-то старик уходит в ночную смену
Pulled up to check on me
Подъехал, чтобы проверить меня
He said I been in your shoes before son
Он сказал, что я был на твоем месте раньше, сынок.
And it's no place to be
И это не место, чтобы быть
You see the road you leave behind you
Ты видишь дорогу, которую оставляешь позади себя
Is another road you're gonna have to come back down
Это еще одна дорога, по которой тебе придется вернуться
It's just the way this big old world turns 'round
Именно так вращается этот большой старый мир.
You'll find somehow somewhere someplace sometime
Ты найдешь где-нибудь где-нибудь когда-нибудь
You gotta go back down the road you leave behind
Тебе нужно вернуться по дороге, которую ты оставил позади.
I said what do I owe you friend you could easily have passed me by
Я сказал, что я тебе должен, друг, ты легко мог пройти мимо меня.
He said next time it might be me son you don't owe me a dime
Он сказал, что в следующий раз это может быть я, сынок, ты не должен мне ни копейки
You see the road you leave behind you
Ты видишь дорогу, которую оставляешь позади себя
Is another road you're gonna have to come back down
Это еще одна дорога, по которой тебе придется вернуться
It's just the way this big old world turns 'round
Именно так вращается этот большой старый мир.
You'll find somehow somewhere someplace sometime
Ты найдешь где-нибудь где-нибудь когда-нибудь
You gotta go back down the road you leave behind
Тебе нужно вернуться по дороге, которую ты оставил позади.
Down the road you leave behind
Вниз по дороге, которую ты оставляешь позади
The road you leave behind
Дорога, которую ты оставишь позади
It's that old road you leave behind
Это та старая дорога, которую ты оставляешь позади
Fade Out
Затухание
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
