Sunshine on the Land Versuri Traducere în Română

David Wilcox - Sunshine on the Land

by David Wilcox

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

David Wilcox Sunshine on the Land

I went to see an old friend
M-am dus să văd un vechi prieten
Who was soon to pass away.
Care urma să treacă în curând.
He said, "My life has been so good to me.
El a spus: „Viața mea a fost atât de bună cu mine.
Now I still got one more day."
Acum mai am încă o zi.”
Now he said that as he watched the morning sun
Acum a spus asta în timp ce privea soarele dimineții
And then he smiled my way.
Și apoi mi-a zâmbit.
Because he said that every morning,
Pentru că spunea că în fiecare dimineață,
He lived his life that way.
Și-a trăit viața așa.
He said, "I am the sunshine. You are the sunshine.
El a spus: „Eu sunt soarele. Tu ești soarele.
We are the sunshine. Help me understand.
Noi suntem soarele. Ajută-mă să înțeleg.
A7sus4 A7 D G/B D Em7 A7**
A7sus4 A7 D G/B D Em7 A7**
We are the sunshine on the land."
Suntem soarele de pe pământ.”
He said this day is like a life you live,
El a spus că această zi este ca o viață pe care o trăiești,
It's never here to stay,
Nu este niciodată aici pentru a rămâne,
Because your time is always runnin' by
Pentru că timpul tău trece mereu
Like the sun across the day.
Ca soarele peste zi.
But it's like lookin' at the sunshine from the earth.
Dar este ca și cum ai privi soarele de pe pământ.
The light does come and go.
Lumina vine și pleacă.
But when you're lookin' at the earth shine from the sun,
Dar când te uiți la pământul strălucește de la soare,
It's quite a different show.
Este un spectacol cu totul diferit.
He said it's time you know.
A spus că e timpul să știi.
That I am the sunshine. You are the sunshine.
Că eu sunt soarele. Tu ești soarele.
We are the sunshine. Help me understand.
Noi suntem soarele. Ajută-mă să înțeleg.
A7sus4 A7 D G/B D Em7 A7**
A7sus4 A7 D G/B D Em7 A7**
We are the sunshine on the land.
Suntem soarele de pe pământ.
Now I'm thinkin' of the things he said.
Acum mă gândesc la lucrurile pe care le-a spus.
We're walkin' toward the grave.
Ne îndreptăm spre mormânt.
And I haven't lived a life like his
Și nu am trăit o viață ca a lui
But I still got one more day.
Dar mai am încă o zi.
Now you could say it's only flesh and bone
Acum ai putea spune că e doar carne și oase
The life that's in your hands
Viața care este în mâinile tale
But I like to think it's something more
Dar îmi place să cred că este ceva mai mult
Like the sunshine on the land.
Ca soarele de pe pământ.
I am the sunshine. You are the sunshine.
Eu sunt soarele. Tu ești soarele.
We are the sunshine. Help me understand.
Noi suntem soarele. Ajută-mă să înțeleg.
We are the sunshine on the land."
Suntem soarele de pe pământ.”
We are the sunshine on the land.
Suntem soarele de pe pământ.
CHORDS:
COORDURI:
A7sus4 x 0 2 0 3 0
A7sus4 x 0 2 0 3 0
D/C# x 4 0 2 3 2
D/C# x 4 0 2 3 2
G/F# 4 x 0 0 3 3
G/F# 4 x 0 0 3 3
string, 2nd fret) is hammered onto from the open A string
șir, al 2-lea fret) este bătut cu ciocanul din coarda A deschisă
after the first strum of the chord.
după primul strum al coardei.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.