A Little Bit of Everything Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dawes - Herşeyden Biraz
by Dawes
Dawes - A Little Bit of Everything şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
With his back against the San Francisco traffic,
Sırtını San Francisco trafiğine vererek,
On the bridges side that faces towards the jail,
Köprünün hapishaneye bakan tarafında,
Setting out to join a demographic,
Bir demografiye katılmak için yola çıkıyoruz,
He hoists his first leg up over the rail.
İlk bacağını korkuluğun üzerine kaldırdı.
And a phone call is made, police cars show up quickly.
Ve bir telefon görüşmesi yapılıyor, polis arabaları hızla geliyor.
The sergeant slams his passenger door.
Çavuş yolcu kapısını çarpıyor.
He says, "Hey son why don't you talk through this with me,
Şöyle diyor: "Hey oğlum neden bu konuyu benimle konuşmuyorsun?
Just tell me what you're doing it for."
Sadece bana bunu ne için yaptığını söyle."
Oh, it's a little bit of everything,
Ah, her şeyden biraz var.
It's the mountains,
Bu dağlar,
It's the fog,
Sis bu,
It's the news at six o'clock,
Saat altıda haber var.
It's the death of my first dog,
Bu benim ilk köpeğimin ölümü.
It's the angels up above me,
Üstümdeki melekler,
It's the song that they don't sing,
Söylemedikleri şarkı bu,
It's a little bit of everything.
Her şeyden biraz biraz.
Somewhere a pretty girl is writing invitations,
Bir yerlerde güzel bir kız davetiye yazıyor,
To a wedding she has scheduled for the fall,
Sonbahar için planladığı bir düğüne,
Her man says, Baby, can I make an observation?
Adamı, Bebeğim, bir gözlem yapabilir miyim?
You don't seem to be having any fun at all.
Hiç eğleniyor gibi görünmüyorsun.
She said, You just worry about your groomsmen and your shirt-size,
Dedi ki, Sen sadece sağdıçların ve gömlek bedenin hakkında endişeleniyorsun,
And rest assured that this is making me feel good,
Ve emin olun ki bu beni iyi hissettiriyor.
I think that love is so much easier than you realize,
Bence aşk sandığından çok daha kolay
If you can give yourself to someone, then you should.
Kendinizi birine verebiliyorsanız, vermelisiniz.
Cause it's a little bit of everything,
Çünkü her şeyden biraz var
The way you joke, the way you ache,
Şaka yapma şeklin, acı çekme şeklin,
It is waking up before you,
Senden önce uyanıyor,
So I can watch you as you wake.
Böylece uyandığında seni izleyebilirim.
So in the day in late September,
Yani Eylül ayının sonlarında,
It's not some stupid little ring,
Aptal küçük bir yüzük değil bu.
I'm giving a little bit of everything.
Her şeyden biraz veriyorum.
Oh, it's a little bit of everything,
Ah, her şeyden biraz var.
It's the matador and the bull,
Matador ve boğa,
It's the suggested daily dosage,
Önerilen günlük dozajdır.
It is the red moon when it's full.
Dolunay olduğunda kırmızı aydır.
All these psychics and these doctors,
Bütün bu medyumlar ve bu doktorlar,
They're all right and they're all wrong,
Hepsi doğru ve hepsi yanlış.
It's like trying to make out every word,
Her kelimeyi anlamaya çalışmak gibi,
When they should simply hum along,
Sadece mırıldanmaları gerektiğinde,
It's not some message written in the dark,
Karanlıkta yazılmış bir mesaj değil bu,
Or some truth that no one's seen,
Ya da kimsenin görmediği bir gerçek,
It's a little bit of everything.
Her şeyden biraz biraz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
