MTV - Get Off the Air Paroles Traduction Française

Dead Kennedys - MTV - Quittez les ondes

by Dead Kennedys

Dead Kennedys - MTV - Get Off the Air paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

MTV - Get Off the Air - Dead Kennedys
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dead Kennedys MTV - Get Off the Air

MTV Get Off The Air - Dead Kennedys
MTV Get Off The Air - Dead Kennedys
the horns part is played on guitar. I'm tabbing the studio version, but I'm including
la partie des cors est jouée à la guitare. J'onglet la version studio, mais j'inclus
horns part on guitar, because that seems a lot more useful. Enjoy.
les cors à la guitare, car cela semble beaucoup plus utile. Apprécier.
Start off with palm muted power chords, after the bass line is played twice
Commencez avec des accords de puissance avec sourdine, après que la ligne de basse ait été jouée deux fois.
Fun Fun Fun in the fluffy chair
Fun Fun Fun dans la chaise moelleuse
Flame up the herb. Woof down the beer
Faites flamber l'herbe. Woof la bière
Hi. I'm your video DJ
Salut. Je suis ton DJ vidéo
I always talk like I'm wigged out on quaaludes
Je parle toujours comme si j'étais dérangé par les qualités
I wear a satin baseball jacket everywhere I go
Je porte une veste de baseball en satin partout où je vais
My job is to help destroy
Mon travail est d'aider à détruire
What's left of your imagination
Que reste-t-il de ton imagination
By feeding you endless doses
En te nourrissant de doses infinies
Of sugar-coated mindless garbage
Des ordures stupides enrobées de sucre
At this point the chords become full chords instead of power chords.
À ce stade, les accords deviennent des accords complets au lieu d'accords de puissance.
So don't create. Be sedate
Alors ne créez pas. Soyez calme
Be a vegetable at home and thwack on that dial
Soyez un légume à la maison et tapez sur ce cadran
If we have our way even you will believe
Si nous réussissons, même vous le croirez
F# (Let ring)
F# (Laisser sonner)
This is the future of rock and roll
C'est l'avenir du rock and roll
MTV Get Off The Air!
MTV, arrêtez les ondes !
Do this four times before the words start again:
Faites cela quatre fois avant que les mots ne recommencent :
How far will you go
Jusqu'où iras-tu
How low will you stoop
Jusqu'où vas-tu t'abaisser
To tranquilize our minds with your sugar-coated swill
Pour tranquilliser nos esprits avec vos eaux grasses enrobées de sucre
You've turned rock and roll rebellion
Tu es devenu une rébellion du rock and roll
Into Pat Boone sedation
Dans la sédation de Pat Boone
Making sure nothing's left to the imagination
S'assurer que rien n'est laissé à l'imagination
M.T.V. Get off the
M.T.V. Descendez du
M.T.V. Get off the
M.T.V. Descendez du
M.T.V. Get off the air (X2)
M.T.V. Quittez les ondes (X2)
Get off the air(X2)
Quittez les ondes (X2)
See the latest rejects from the
Voir les derniers rejets du
Muppet show
Spectacle de marionnettes
Wag their tits and their dicks as they lip-synch on screen
Remuez leurs seins et leurs bites pendant qu'ils synchronisent leurs lèvres à l'écran
There's something I don't like
Il y a quelque chose que je n'aime pas
About a band who always smiles
A propos d'un groupe qui sourit toujours
Another tax write-off for some schmuck who doesn't care
Une autre déduction fiscale pour un connard qui s'en fiche
M.T.V. Get off the
M.T.V. Descendez du
M.T.V. Get off the
M.T.V. Descendez du
M.T.V. Get off the air (X2)
M.T.V. Quittez les ondes (X2)
Get off the air(X2), then
Quittez les ondes (X2), puis
Get off the air
Quittez les ondes
Bass line twice, then:
Ligne de basse deux fois, puis :
And then, of course:
Et puis bien sûr :
And so it was
Et c'était ainsi
Our beloved corporate gods
Nos dieux corporatifs bien-aimés
Claimed they created rock video
A affirmé avoir créé une vidéo rock
Allowing it to sink as low in one year
Lui permettre de descendre aussi bas en un an
As commercial TV has in 25
Comme la télévision commerciale l’a fait dans les années 25
"It's the new frontier," they say
"C'est la nouvelle frontière", disent-ils
It's wide open, anything can happen
C'est grand ouvert, tout peut arriver
But you've got a lot of nerve to call yourself a pioneer
Mais tu as beaucoup de courage pour te considérer comme un pionnier
When you're too god-damn conservative to take real chances.
Quand tu es trop conservateur pour prendre de vrais risques.
Tin-eared
Oreilles d'étain
Graph-paper brained accountants instead of music fans
Des comptables à l'esprit de papier millimétré au lieu de fans de musique
Call all the shots at giant record companies now
Prenez le contrôle des maisons de disques géantes maintenant
The lowest common denominator rules
Règles du plus petit dénominateur commun
Forget honesty
Oubliez l'honnêteté
Forget creativity
Oubliez la créativité
The dumbest buy the mostest
Les plus stupides achètent le plus
That's the name of the game
C'est le nom du jeu
But sales are slumping
Mais les ventes chutent
And no one will say why
Et personne ne dira pourquoi
Could it be they put out one too many lousy records?!?
Se pourrait-il qu'ils aient sorti un trop grand nombre de mauvais disques ?!?
M.T.V. - Get off the air!
M.T.V. - Arrêtez d'émettre !
NOW!
MAINTENANT!
There you have it. This is my first tab, so if it somehow came out completely wrong, i
Et voilà. Ceci est mon premier onglet, donc s'il s'avère complètement faux, je
The major part that I wanted to contribute was that horns part. Noone ever tabbed it
La majeure partie que je voulais apporter était cette partie des cornes. Personne ne l'a jamais tabulé
it had horns, but honestly, how many self respecting punk bands have horn players? And
il y avait des cuivres, mais honnêtement, combien de groupes punk qui se respectent ont des cornistes ? Et
for the guitar version of that part, I'm positive it's right. I played it against the studio
pour la version guitare de cette partie, je suis sûr que c'est vrai. Je l'ai joué contre le studio
live versions. Enjoy, and give me a high rating.
versions en direct. Profitez-en et donnez-moi une note élevée.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.