Company Calls Songtekst Nederlandse Vertaling
Death Cab for Cutie - Bedrijfsoproepen
Death Cab for Cutie - Company Calls songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
First Verse:
Eerste vers:
Synapse to synapse: the possibility's thin.
Synaps tot synaps: de mogelijkheid is klein.
I'm dressed up for free drinks and family greetings
Ik ben verkleed voor gratis drankjes en familiegroeten
on your wedding, your wedding, your wedding date.
op je bruiloft, je bruiloft, je trouwdatum.
The figures in plastic on the wedding cake that I took were so real.
De figuren in plastic op de bruidstaart die ik nam waren zo echt.
And I kept distance: the complications cloud
En ik hield afstand: de complicatieswolk
the postcards and blips through fiber optics,
de ansichtkaarten en blips door glasvezel,
as the girls with pigtails were running from little
terwijl de meisjes met staartjes van klein wegrenden
boys wearing bow ties their parents bought them: "I'll catch
Jongens met strikjes die hun ouders hadden gekocht: 'Ik vang ze wel
you this time!"
jij deze keer!"
Chorus:
refrein:
Crashing through the parlor doors, what was your first reaction?
Terwijl je door de deuren van de salon stormde, wat was je eerste reactie?
Screaming, drunk, disorderly: I'll tell you mine.
Schreeuwen, dronken, wanordelijk: ik zal je de mijne vertellen.
You were the one, but I can't spit it out when the date's been set.
Jij was degene, maar ik kan het niet uitspugen als de datum bekend is.
The white routine to be ingested inaccurately.
De witte routine die onnauwkeurig wordt ingenomen.
Second Verse:
Tweede vers:
Synapse to synapse: the sneaky kids had attached
Synaps tot synaps: de stiekeme kinderen hadden zich gehecht
beer cans to the bumper so they could drive
bierblikjes aan de bumper zodat ze konden rijden
up and down the main drag.
op en neer langs de hoofdweg.
People would turn to see who's making the racket.
Mensen zouden zich omdraaien om te zien wie het kabaal maakt.
It's not
Dat is het niet
the first time.
de eerste keer.
When they lay down the fish will swim upstream
Als ze gaan liggen, zwemmen de vissen stroomopwaarts
and I'll contest, but they won't listen
en ik zal betwisten, maar ze willen niet luisteren
when the casualty rate's near 100%,
als het aantal slachtoffers bijna 100% is,
and there isn't a pension for second best or for hard-----ly moving...
en er is geen pensioen voor de tweede beste of voor moeilijk bewegende...
Chorus:
refrein:
Crashing through the parlor doors, what was your first reaction?
Terwijl je door de deuren van de salon stormde, wat was je eerste reactie?
Screaming, drunk, disorderly: I'll tell you mine.
Schreeuwen, dronken, wanordelijk: ik zal je de mijne vertellen.
You were the one, but I can't spit it out when the date's been set.
Jij was degene, maar ik kan het niet uitspugen als de datum bekend is.
The white routine to be ingested inaccurately.
De witte routine die onnauwkeurig wordt ingenomen.
You were the one, but I can't spit it out when the date's been set.
Jij was degene, maar ik kan het niet uitspugen als de datum bekend is.
The white routine to be ingested inaccurately.
De witte routine die onnauwkeurig wordt ingenomen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
