Navigation Текст Песни Перевод на Русский

Деннис Лиск - Навигация

by Dennis Lisk

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dennis Lisk Navigation

Dennis Lisk - Navigation
Деннис Лиск - Навигация
Em - Hm - A - G --> zieht sich durch den ganzen Song
Em-Hm-A-G --> проходит через всю песню.
Strophe:
Стих:
Du schlfst, ich lenk
Ты спишь, я езжу
Ich schlaf, du lenkst
Я сплю, ты рули
hm
хм
Endlich lern ich zu verstehen was du gerade denkst
Я наконец-то учусь понимать, о чем ты думаешь
Und ich lern dich einfach so zu nehmen ohne Navigationssystem
И я научусь вас брать просто так без навигационной системы
Einfach Kreuz und quer
Просто крест-накрест
Lass uns heute ans Meer
Пойдем сегодня на море
hm
хм
Die Sonne in deim Herz scheint heut so sehr
Солнце в твоем сердце сегодня так светит
Ein lcheln im Gesicht ist so viel Wert
Улыбка на твоем лице так много стоит
Ich glaub die Richtung in die wir fahrn ist nicht verkehrt
Я не думаю, что направление, в котором мы идем, неправильное
Es ist schn dich einfach so zu sehn,
Приятно видеть тебя именно таким,
Ohne Navigationssystem
Без навигационной системы
hm
хм
Einfach hin und her, ich bin hin und weg
Просто взад и вперед, я потрясен
All der Charm und Witz der in dir steckt
Всё обаяние и остроумие, что есть в тебе
Ich konnt ihn einfach nicht mehr sehn
Я просто не мог его больше видеть
Bridge:
Мост:
Em hm
Эм, хм
Alle sind nur gestresst und ackern fr Kohle
Все просто в стрессе и работают на уголь
Und machen sich kaputt fr ein paar Statussymbole
И уничтожить себя ради нескольких символов статуса
Em hm
Эм, хм
Sprst du diese Last auf deinen Schultern?
Чувствуете ли вы это бремя на своих плечах?
Dann lass uns endlich einfach losfahren
Тогда давай, наконец, начнем
Chorus:
Припев:
Em hm A G
Эм хм А Г
Komm schon, was ist los, lass uns los, lass uns bleiben wo's uns gefllt
Давай, что случилось, пойдем, останемся там, где нам нравится
Em hm A G
Эм хм А Г
Ein klitze kleines Wohnmobil uns schon reisen wir um die Welt
У нас есть крошечный дом на колесах, и мы путешествуем по всему миру.
Em hm A G
Эм хм А Г
Und wir fangen ganz oben an und kmpfen uns bis zum Sden
И мы начинаем сверху и пробиваемся на юг.
Em hm A G
Эм хм А Г
Von der Nordkste bis zum Mittelmeer, bis der Himmel nicht mehr so trb ist
От северного побережья до Средиземного моря, пока небо не перестанет быть таким облачным
Bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Пока небо не перестанет быть таким пасмурным
Der Tank war leer der Kopf war voll mit zig Problemen und Sorgen doch was solls?
Бак был пуст, голова была полна бесчисленных проблем и забот, но какого черта?
Es ist schn einfach nur los zufahren, lass uns los ohne gro zu planen
Приятно просто уехать, поехали, особо не планируя
Mal links, mal rechts, blo nie zurck
Иногда налево, иногда направо, только никогда не возвращайся назад.
Nein ich finde dich perfekt so wie du bist
Нет, я думаю, ты идеален такой, какой ты есть.
Und ich folge deinem Blick du folgst den Sternen
И я следую за твоим взглядом, ты следуешь за звездами
Egal wohin es geht ich folge dir gern
Куда бы ты ни пошел, я буду рад следовать за тобой
Es ist schn einfach nur los zu fahren
Приятно просто уехать
Lass uns los ohne gro zu planen
Давайте без особого планирования
keine ngste und Zweifel wir hams verdient
Никаких страхов и сомнений, мы этого заслуживаем.
Wir ham ein Lenkrad, uns beide und wir haben Benzin
У нас обоих есть руль, и у нас есть газ.
Haben Bock, haben Feuer also lass uns gehen
У нас настроение, мы воодушевлены, так что поехали.
Lass sie los, all die groen ngste all den Neid und die Frustration,
Отпусти все самые большие страхи, всю зависть и разочарование,
All die Wut und all die Zwnge
Весь гнев и все принуждения
In gewohnter Rotation
В обычной ротации
Komm schon, was ist los, lass uns los, lass uns bleiben wo es uns gefllt
Давай, что случилось, пойдем, останемся там, где нам нравится
Ein klitze kleines Wohnmobil und schon reisen wir um die Welt
Маленький дом на колесах, и мы путешествуем по всему миру.
Und wir fangen ganz oben an und kmpfen uns bis zum Sden
И мы начинаем сверху и пробиваемся на юг.
Von der Nordkste bis zum Mittelmeer bis der Himmel nicht mehr so trb ist
От северного побережья до Средиземного моря, пока небо не перестанет быть таким облачным
Bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Пока небо не перестанет быть таким пасмурным
Wir berqueren die Grenzen, wir berqueren die Meere,
Мы пересекаем границы, мы пересекаем моря,
Wir trozen den Bergen den Tlern und der leere
Мы смело преодолеваем горы, долины и пустыню.
Wir brauchen keine Karte, wir brauchen keine Plne
Нам не нужна карта, нам не нужен план
Nein ich trau deinen Augen, deiner Nase, deiner Seele
Нет, я доверяю твоим глазам, твоему носу, твоей душе.
Komm schon was ist los, lass uns los, lass uns bleiben wo es uns gefllt
Давай, что случилось, пойдем, останемся там, где нам нравится
Ein klitze kleines Wohnmobil und schon reisen wir durch die Welt
Маленький дом на колесах, и мы путешествуем по всему миру.
Und wir fangen ganz oben an und kmpfen uns bis zum Sden
И мы начинаем сверху и пробиваемся на юг.
Von der Nordkste bis zum Mittelmeer, bis der Himmel nicht mehr so trb ist
От северного побережья до Средиземного моря, пока небо не перестанет быть таким облачным
Bis der Himmel nicht mehr trb ist
Пока небо не перестанет быть облачным
lass uns los.
пойдем.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.