Navigation Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Dennis Lisk - Navigasyon

by Dennis Lisk

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dennis Lisk Navigation

Dennis Lisk - Navigation
Dennis Lisk - Navigasyon
Em - Hm - A - G --> zieht sich durch den ganzen Song
Em - Hm - A - G --> şarkının tamamı boyunca devam ediyor
Strophe:
Ayet:
Du schlfst, ich lenk
Sen uyu, ben sürerim
Ich schlaf, du lenkst
Ben uyuyorum, sen yönlendir
hm
hmm
Endlich lern ich zu verstehen was du gerade denkst
Sonunda ne düşündüğünü anlamayı öğreniyorum
Und ich lern dich einfach so zu nehmen ohne Navigationssystem
Ve seni navigasyon sistemi olmadan da öyle götürmeyi öğreneceğim
Einfach Kreuz und quer
Sadece çapraz
Lass uns heute ans Meer
Bugün denize gidelim
hm
hmm
Die Sonne in deim Herz scheint heut so sehr
Bugün kalbindeki güneş o kadar parlıyor ki
Ein lcheln im Gesicht ist so viel Wert
Yüzündeki bir gülümseme çok değerli
Ich glaub die Richtung in die wir fahrn ist nicht verkehrt
Gittiğimiz yönün yanlış olduğunu düşünmüyorum
Es ist schn dich einfach so zu sehn,
Seni böyle görmek çok güzel
Ohne Navigationssystem
Navigasyon sistemi olmadan
hm
hmm
Einfach hin und her, ich bin hin und weg
Sadece ileri geri, şaşkına döndüm
All der Charm und Witz der in dir steckt
İçinizdeki tüm çekicilik ve zeka
Ich konnt ihn einfach nicht mehr sehn
Artık onu göremiyordum
Bridge:
Köprü:
Em hm
Eh hım
Alle sind nur gestresst und ackern fr Kohle
Herkes stresli ve kömür için çalışıyor
Und machen sich kaputt fr ein paar Statussymbole
Ve birkaç statü sembolü için kendimizi yok edelim
Em hm
Eh hım
Sprst du diese Last auf deinen Schultern?
Bu yükü omuzlarınızda hissediyor musunuz?
Dann lass uns endlich einfach losfahren
O zaman nihayet yola koyulalım
Chorus:
Koro:
Em hm A G
Em hm AG
Komm schon, was ist los, lass uns los, lass uns bleiben wo's uns gefllt
Hadi ne oldu gidelim, istediğimiz yerde kalalım
Em hm A G
Em hm AG
Ein klitze kleines Wohnmobil uns schon reisen wir um die Welt
Küçük bir karavanımız var ve dünyayı dolaşıyoruz
Em hm A G
Em hm AG
Und wir fangen ganz oben an und kmpfen uns bis zum Sden
Ve tepeden başlayıp savaşarak güneye doğru yol alıyoruz
Em hm A G
Em hm AG
Von der Nordkste bis zum Mittelmeer, bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Kuzey kıyısından Akdeniz'e, gökyüzü artık o kadar bulutlu olmayana kadar
Bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Gökyüzü artık o kadar bulutlu olmayana kadar
Der Tank war leer der Kopf war voll mit zig Problemen und Sorgen doch was solls?
Tank boştu, kafa sayısız sorun ve endişeyle doluydu ama ne oluyor?
Es ist schn einfach nur los zufahren, lass uns los ohne gro zu planen
Arabayla yola çıkmak güzel, fazla plan yapmadan gidelim
Mal links, mal rechts, blo nie zurck
Bazen sola, bazen sağa, asla geri dönme
Nein ich finde dich perfekt so wie du bist
Hayır, bence sen olduğun gibi mükemmelsin
Und ich folge deinem Blick du folgst den Sternen
Ve ben senin bakışlarını takip ediyorum, sen de yıldızları takip ediyorsun
Egal wohin es geht ich folge dir gern
Nereye gidersen git, seni takip etmekten mutluluk duyacağım
Es ist schn einfach nur los zu fahren
Sadece yola çıkmak güzel
Lass uns los ohne gro zu planen
Fazla plan yapmadan gidelim
keine ngste und Zweifel wir hams verdient
Hiçbir korku ya da şüphe yok, bunu hak ediyoruz
Wir ham ein Lenkrad, uns beide und wir haben Benzin
İkimizin de direksiyonu var, gazımız da var.
Haben Bock, haben Feuer also lass uns gehen
Havamızdayız, heyecanlıyız, hadi gidelim
Lass sie los, all die groen ngste all den Neid und die Frustration,
En büyük korkuları, tüm kıskançlıkları ve hayal kırıklıklarını bırakın,
All die Wut und all die Zwnge
Bütün öfke ve bütün zorlamalar
In gewohnter Rotation
Her zamanki rotasyonda
Komm schon, was ist los, lass uns los, lass uns bleiben wo es uns gefllt
Hadi ne oldu gidelim, istediğimiz yerde kalalım
Ein klitze kleines Wohnmobil und schon reisen wir um die Welt
Küçük bir karavan ve dünyayı dolaşıyoruz
Und wir fangen ganz oben an und kmpfen uns bis zum Sden
Ve tepeden başlayıp savaşarak güneye doğru yol alıyoruz
Von der Nordkste bis zum Mittelmeer bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Kuzey kıyısından Akdeniz'e, gökyüzü artık çok bulutlu olmayana kadar
Bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Gökyüzü artık o kadar bulutlu olmayana kadar
Wir berqueren die Grenzen, wir berqueren die Meere,
Sınırları geçiyoruz, denizleri geçiyoruz,
Wir trozen den Bergen den Tlern und der leere
Dağlara, vadilere ve boşluğa meydan okuyoruz
Wir brauchen keine Karte, wir brauchen keine Plne
Bir haritaya ihtiyacımız yok, bir plana ihtiyacımız yok
Nein ich trau deinen Augen, deiner Nase, deiner Seele
Hayır, gözlerine, burnuna, ruhuna güveniyorum
Komm schon was ist los, lass uns los, lass uns bleiben wo es uns gefllt
Hadi ne oldu gidelim, istediğimiz yerde kalalım
Ein klitze kleines Wohnmobil und schon reisen wir durch die Welt
Küçük bir karavan ve dünyayı dolaşıyoruz
Und wir fangen ganz oben an und kmpfen uns bis zum Sden
Ve tepeden başlayıp savaşarak güneye doğru yol alıyoruz
Von der Nordkste bis zum Mittelmeer, bis der Himmel nicht mehr so trb ist
Kuzey kıyısından Akdeniz'e, gökyüzü artık o kadar bulutlu olmayana kadar
Bis der Himmel nicht mehr trb ist
Gökyüzü artık bulutlu olmayana kadar
lass uns los.
hadi gidelim.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.