Notorious Lightning Testo Traduzione Italiana
Distruttore - Fulmine famigerato
by Destroyer
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, Notorious Lightning! Yes, I had to ride you
Oh, famigerato fulmine! Sì, dovevo cavalcarti
And trash the crystal jets they kept in storage inside you!
E distruggi i getti di cristallo che tenevano nascosti dentro di te!
I was told never to question it.
Mi è stato detto di non metterlo mai in discussione.
Now I'm facing twenty years for every night I tried to ingest the snow so lightly! (huh?)
Adesso sto affrontando vent'anni per ogni notte in cui ho provato a ingerire la neve con tanta leggerezza! (eh?)
You simply couldn't put down the Black Book.
Semplicemente non potevi mettere giù il Libro Nero.
You dreamt the dreams of the Self-Taught Man.
Hai sognato i sogni dell'Autodidatta.
You warn the ladies not to be corrupted by their looks,
Avverti le signore di non lasciarsi corrompere dal loro aspetto,
But your voice comes out soft and slanted!
Ma la tua voce risulta morbida e obliqua!
And you're living off what government's granted you:
E vivi di ciò che il governo ti ha concesso:
Amnesty from the true
Amnistia dal vero
Thing. Now, Sandra, slowly remove the ring and watch Notorious Lightning surround you.
Cosa. Ora, Sandra, rimuovi lentamente l'anello e guarda Notorious Lightning che ti circonda.
Watch Notorious Lightning surround you.
Guarda Notorious Lightning che ti circonda.
Watch Notorious Lightning surround you.
Guarda Notorious Lightning che ti circonda.
I lay myself down to observe your gilded jeans hit the ground,
Mi sdraio per osservare i tuoi jeans dorati toccare terra,
And have not grown from this worship.
E non sono cresciuti da questo culto.
I lay myself down to surrender,
Mi sdraio per arrendermi,
Watch the trust funds gorge us again,
Guardate i fondi fiduciari che ci ingozzano ancora,
And have not grown from this worship.
E non sono cresciuti da questo culto.
So, Great Pretender, pull a face! Let's see the best 'forlorn you know!'
Quindi, Grande Pretendente, fai una smorfia! Vediamo i migliori 'disperati che conosci!'
Just don't sing, "Barricades In The Morning" - it's been three days in a row
Basta non cantare "Barricades In The Morning": sono passati tre giorni di fila
And it never comes off like you planned it!
E non viene mai come l'avevi pianificato!
Something once was delivered, then you banned it
Qualcosa una volta è stato consegnato e poi l'hai bandito
But, oh, there is a key to this thing...
Ma, oh, c'è una chiave per questa cosa...
Notorious Lightning...
Il famigerato Fulmine...
Orchestra Part
Parte dell'orchestra
There is a monument.
C'è un monumento.
There is a place within it that I have won.
C'è un posto dentro di esso che ho conquistato.
And there is victory at sea.
E c'è la vittoria in mare.
And then there's the sun
E poi c'è il sole
Crashing down upon us
crollando su di noi
Faithful readership of the Old Warden. We beg -
Lettori fedeli del Vecchio Guardiano. Preghiamo -
"No not another ode to the Garden! You've let the Book of Appeals pile up!"
"No, non un'altra inno al Giardino! Hai lasciato che il Libro degli Appelli si accumulasse!"
So, Child of the East, it's time
Quindi, Figlio dell'Est, è il momento
To shrug off the Beast and take a look at what you've done.
Per scrollarti di dosso la Bestia e dare un'occhiata a quello che hai fatto.
The half-breed jury agrees you're OK,
La giuria mezzosangue concorda che tu stia bene,
But what they never seem to say is that it's never
Ma quello che non sembrano mai dire è che non lo è mai
The defense's witness...
Il testimone della difesa...
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E QUALCUNO DEVE CADERE PRIMA CHE QUALCUNO SIA LIBERO!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.