Notorious Lightning Letras Tradução em Português
Destruidor - Relâmpago Notório
by Destroyer
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh, Notorious Lightning! Yes, I had to ride you
Oh, notório relâmpago! Sim, eu tive que montar em você
And trash the crystal jets they kept in storage inside you!
E jogue fora os jatos de cristal que eles guardavam dentro de você!
I was told never to question it.
Disseram-me para nunca questionar isso.
Now I'm facing twenty years for every night I tried to ingest the snow so lightly! (huh?)
Agora enfrento vinte anos por cada noite em que tentei ingerir a neve tão levemente! (hein?)
You simply couldn't put down the Black Book.
Você simplesmente não conseguia largar o Livro Negro.
You dreamt the dreams of the Self-Taught Man.
Você sonhou os sonhos do Autodidata.
You warn the ladies not to be corrupted by their looks,
Você alerta as mulheres para não se corromperem pela aparência,
But your voice comes out soft and slanted!
Mas sua voz sai suave e inclinada!
And you're living off what government's granted you:
E você está vivendo do que o governo lhe concedeu:
Amnesty from the true
Anistia do verdadeiro
Thing. Now, Sandra, slowly remove the ring and watch Notorious Lightning surround you.
Coisa. Agora, Sandra, remova lentamente o anel e observe Notorious Lightning cercá-la.
Watch Notorious Lightning surround you.
Veja Notorious Lightning cercar você.
Watch Notorious Lightning surround you.
Veja Notorious Lightning cercar você.
I lay myself down to observe your gilded jeans hit the ground,
Deitei-me para observar seus jeans dourados caindo no chão,
And have not grown from this worship.
E não cresci com essa adoração.
I lay myself down to surrender,
Eu me deito para me render,
Watch the trust funds gorge us again,
Veja os fundos fiduciários nos devorar novamente,
And have not grown from this worship.
E não cresci com essa adoração.
So, Great Pretender, pull a face! Let's see the best 'forlorn you know!'
Então, Grande Pretendente, faça uma careta! Vamos ver o melhor 'desamparado que você conhece!'
Just don't sing, "Barricades In The Morning" - it's been three days in a row
Só não cante "Barricades In The Morning" - já se passaram três dias seguidos
And it never comes off like you planned it!
E nunca sai como você planejou!
Something once was delivered, then you banned it
Uma vez algo foi entregue, então você o baniu
But, oh, there is a key to this thing...
Mas, ah, há uma chave para isso...
Notorious Lightning...
Relâmpago notório...
Orchestra Part
Parte da Orquestra
There is a monument.
Existe um monumento.
There is a place within it that I have won.
Há um lugar dentro dele que conquistei.
And there is victory at sea.
E há vitória no mar.
And then there's the sun
E então há o sol
Crashing down upon us
Caindo sobre nós
Faithful readership of the Old Warden. We beg -
Leitores fiéis do Velho Diretor. Nós imploramos -
"No not another ode to the Garden! You've let the Book of Appeals pile up!"
"Não, não outra ode ao Jardim! Você deixou o Livro de Apelações se acumular!"
So, Child of the East, it's time
Então, Filho do Oriente, é hora
To shrug off the Beast and take a look at what you've done.
Para ignorar a Besta e dar uma olhada no que você fez.
The half-breed jury agrees you're OK,
O júri mestiço concorda que você está bem,
But what they never seem to say is that it's never
Mas o que eles nunca parecem dizer é que nunca é
The defense's witness...
A testemunha da defesa...
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
AND SOMEONE'S GOT TO FALL BEFORE SOMEONE GOES FREE!
E ALGUÉM PRECISA CAIR ANTES DE ALGUÉM SE LIBERTAR!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
