Giant Spiders Liedtext Deutsche Übersetzung

Devin Davis – Riesenspinnen

by Devin Davis

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Devin Davis Giant Spiders

Chorded by Reis. Enjoy.
Akkordiert von Reis. Genießen.
Progression 1:
Fortschritt 1:
Progression 2:
Fortschritt 2:
Progression 3:
Fortschritt 3:
Progression 4:
Fortschritt 4:
Progression 1:
Fortschritt 1:
(Intro)
(Einführung)
There's a dirty sock in my hair
In meinen Haaren steckt eine schmutzige Socke
And I don't remember putting it there
Und ich kann mich nicht erinnern, es dort abgelegt zu haben
Next to sweat silhouettes on the floor
Neben Schweißsilhouetten auf dem Boden
That I'm not quite prepared to endorse
Das bin ich nicht ganz bereit, zuzustimmen
Progression 2:
Fortschritt 2:
I was having this dream
Ich hatte diesen Traum
We were down in a deep ravine
Wir befanden uns in einer tiefen Schlucht
With slimy slippery sides
Mit schleimigen, rutschigen Seiten
Progression 1:
Fortschritt 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
Nein, ich werde nicht still sitzen, bis ich auf dem Kopf liege
In the back of your eyes
Im Hintergrund deiner Augen
Progression 3:
Fortschritt 3:
We can take off into the breeze
Wir können in den Wind abheben
Through the forest of family trees
Durch den Wald der Stammbäume
And be a mutual sight for sore eyes
Und seien Sie ein gemeinsamer Anblick für wunde Augen
We can ride off into the sunrise
Wir können in den Sonnenaufgang reiten
And wake up in the after-
Und wache danach auf-
Progression 4:
Fortschritt 4:
-noon
-Mittag
Back on the birthplace of the moon
Zurück am Geburtsort des Mondes
Till we're off to the too and fro
Bis wir hin und her gehen
For some old man that we don't even know... (Hold C)
Für einen alten Mann, den wir nicht einmal kennen ... (C gedrückt halten)
G:
G:
Only eight more hours to go
Nur noch acht Stunden
Progression 1:
Fortschritt 1:
Oh, the world feels colder today
Oh, die Welt fühlt sich heute kälter an
I don't care what the scientists say
Es ist mir egal, was die Wissenschaftler sagen
There's a campfire built in my heart
In meinem Herzen ist ein Lagerfeuer aufgebaut
That even the sun couldn't start
Dass selbst die Sonne nicht starten konnte
Progression 2:
Fortschritt 2:
On our climb uphill
Bei unserem Aufstieg bergauf
Into the oil spill
In die Ölpest
Through the vast asbestos skies
Durch den riesigen Asbesthimmel
Progression 1:
Fortschritt 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
Nein, ich werde nicht still sitzen, bis ich auf dem Kopf liege
In the back of your eyes
Im Hintergrund deiner Augen
Progression 3:
Fortschritt 3:
Nevermind all the nuclear missiles
Vergessen Sie die ganzen Atomraketen
Leave that up to important officials
Überlassen Sie das den wichtigen Beamten
Who can manufacture the press and
Wer kann die Presse herstellen und
Keep the peasants on anti-depressants
Sorgen Sie dafür, dass die Bauern Antidepressiva einnehmen
Should they send their rockets a flyin'
Sollten sie ihre Raketen fliegen lassen?
That's one unique way to exit the
Das ist eine einzigartige Möglichkeit, das zu verlassen
Progression 4:
Fortschritt 4:
world
Welt
And if we're curled up into a little ball
Und wenn wir zu einer kleinen Kugel zusammengerollt sind
Behind some thick lead walls
Hinter einigen dicken Bleiwänden
We should be fine if we can survive (Hold C)
Es sollte uns gut gehen, wenn wir überleben können (C gedrückt halten)
G:
G:
The giant spiders!!!
Die Riesenspinnen!!!
Progression 1:
Fortschritt 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
Nein, ich werde nicht still sitzen, bis ich auf dem Kopf liege
In the back of your eyes
Im Hintergrund deiner Augen
No, I won't sit still till I'm upside down
Nein, ich werde nicht still sitzen, bis ich auf dem Kopf liege
In the back of your eyes
Im Hintergrund deiner Augen
No, I won't sit still till I'm upside down
Nein, ich werde nicht still sitzen, bis ich auf dem Kopf liege
In the back of your eyes
Im Hintergrund deiner Augen
No, I won't sit still till I'm upside down
Nein, ich werde nicht still sitzen, bis ich auf dem Kopf liege
In the back of your eyes
Im Hintergrund deiner Augen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.