Giant Spiders Testo Traduzione Italiana

Devin Davis - Ragni giganti

by Devin Davis

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Devin Davis Giant Spiders

Chorded by Reis. Enjoy.
Accordato da Reis. Godere.
Progression 1:
Progressione 1:
Progression 2:
Progressione 2:
Progression 3:
Progressione 3:
Progression 4:
Progressione 4:
Progression 1:
Progressione 1:
(Intro)
(Introduzione)
There's a dirty sock in my hair
Ho un calzino sporco tra i capelli
And I don't remember putting it there
E non ricordo di averlo messo lì
Next to sweat silhouettes on the floor
Accanto a sagome di sudore sul pavimento
That I'm not quite prepared to endorse
Che non sono del tutto disposto ad approvarlo
Progression 2:
Progressione 2:
I was having this dream
Stavo facendo questo sogno
We were down in a deep ravine
Eravamo giù in un burrone profondo
With slimy slippery sides
Con lati viscidi e scivolosi
Progression 1:
Progressione 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
No, non starò fermo finché non sarò a testa in giù
In the back of your eyes
In fondo ai tuoi occhi
Progression 3:
Progressione 3:
We can take off into the breeze
Possiamo decollare nella brezza
Through the forest of family trees
Attraverso la foresta di alberi genealogici
And be a mutual sight for sore eyes
Ed essere uno spettacolo reciproco per gli occhi irritati
We can ride off into the sunrise
Possiamo partire verso l'alba
And wake up in the after-
E svegliarti dopo-
Progression 4:
Progressione 4:
-noon
-mezzogiorno
Back on the birthplace of the moon
Di nuovo nel luogo di nascita della luna
Till we're off to the too and fro
Finché non andremo avanti e indietro
For some old man that we don't even know... (Hold C)
Per un vecchio che non conosciamo nemmeno... (tieni premuto C)
G:
G:
Only eight more hours to go
Mancano solo altre otto ore
Progression 1:
Progressione 1:
Oh, the world feels colder today
Oh, il mondo sembra più freddo oggi
I don't care what the scientists say
Non mi interessa cosa dicono gli scienziati
There's a campfire built in my heart
C'è un falò costruito nel mio cuore
That even the sun couldn't start
Che nemmeno il sole potrebbe iniziare
Progression 2:
Progressione 2:
On our climb uphill
Durante la nostra salita
Into the oil spill
Nella fuoriuscita di petrolio
Through the vast asbestos skies
Attraverso i vasti cieli di amianto
Progression 1:
Progressione 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
No, non starò fermo finché non sarò a testa in giù
In the back of your eyes
In fondo ai tuoi occhi
Progression 3:
Progressione 3:
Nevermind all the nuclear missiles
Non importa tutti i missili nucleari
Leave that up to important officials
Lascialo decidere ai funzionari importanti
Who can manufacture the press and
Chi può fabbricare la stampa e
Keep the peasants on anti-depressants
Mantieni i contadini sotto antidepressivi
Should they send their rockets a flyin'
Dovrebbero lanciare i loro razzi in volo?
That's one unique way to exit the
Questo è un modo unico per uscire da
Progression 4:
Progressione 4:
world
mondo
And if we're curled up into a little ball
E se siamo raggomitolati come una pallina
Behind some thick lead walls
Dietro alcune spesse mura di piombo
We should be fine if we can survive (Hold C)
Dovremmo stare bene se riusciamo a sopravvivere (tieni premuto C)
G:
G:
The giant spiders!!!
I ragni giganti!!!
Progression 1:
Progressione 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
No, non starò fermo finché non sarò a testa in giù
In the back of your eyes
In fondo ai tuoi occhi
No, I won't sit still till I'm upside down
No, non starò fermo finché non sarò a testa in giù
In the back of your eyes
In fondo ai tuoi occhi
No, I won't sit still till I'm upside down
No, non starò fermo finché non sarò a testa in giù
In the back of your eyes
In fondo ai tuoi occhi
No, I won't sit still till I'm upside down
No, non starò fermo finché non sarò a testa in giù
In the back of your eyes
In fondo ai tuoi occhi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.