Giant Spiders Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Devin Davis - Dev Örümcekler

by Devin Davis

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Devin Davis Giant Spiders

Chorded by Reis. Enjoy.
Akorları Reis'e aittir. Eğlence.
Progression 1:
İlerleme 1:
Progression 2:
İlerleme 2:
Progression 3:
İlerleme 3:
Progression 4:
İlerleme 4:
Progression 1:
İlerleme 1:
(Intro)
(Giriş)
There's a dirty sock in my hair
Saçımda kirli bir çorap var
And I don't remember putting it there
Ve onu oraya koyduğumu hatırlamıyorum
Next to sweat silhouettes on the floor
Yerdeki ter silüetlerinin yanında
That I'm not quite prepared to endorse
Bunu onaylamaya pek hazır değilim
Progression 2:
İlerleme 2:
I was having this dream
Bu rüyayı görüyordum
We were down in a deep ravine
Derin bir vadideydik
With slimy slippery sides
Sümüksü kaygan kenarlarıyla
Progression 1:
İlerleme 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
Hayır, baş aşağı olana kadar hareketsiz oturmayacağım
In the back of your eyes
Gözlerinin arkasında
Progression 3:
İlerleme 3:
We can take off into the breeze
Rüzgara doğru yola çıkabiliriz
Through the forest of family trees
Aile ağaçları ormanının içinden
And be a mutual sight for sore eyes
Ve ağrıyan gözler için karşılıklı görüş ol
We can ride off into the sunrise
Güneşin doğuşuna doğru yola çıkabiliriz
And wake up in the after-
Ve sonrasında uyan-
Progression 4:
İlerleme 4:
-noon
-öğlen
Back on the birthplace of the moon
Ayın doğduğu yere geri döndük
Till we're off to the too and fro
Biz ileri geri gidene kadar
For some old man that we don't even know... (Hold C)
Tanımadığımız yaşlı bir adam için... (C'ye basılı tutun)
G:
G:
Only eight more hours to go
Sadece sekiz saat kaldı
Progression 1:
İlerleme 1:
Oh, the world feels colder today
Ah, dünya bugün daha soğuk hissediyor
I don't care what the scientists say
Bilim adamlarının ne dediği umurumda değil
There's a campfire built in my heart
Kalbimde yakılmış bir kamp ateşi var
That even the sun couldn't start
Güneş bile başlayamadı
Progression 2:
İlerleme 2:
On our climb uphill
Yokuş yukarı tırmanışımızda
Into the oil spill
Petrol sızıntısının içine
Through the vast asbestos skies
Uçsuz bucaksız asbestli gökyüzü boyunca
Progression 1:
İlerleme 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
Hayır, baş aşağı olana kadar hareketsiz oturmayacağım
In the back of your eyes
Gözlerinin arkasında
Progression 3:
İlerleme 3:
Nevermind all the nuclear missiles
Bütün nükleer füzeleri boşver
Leave that up to important officials
Bunu önemli yetkililere bırakın
Who can manufacture the press and
Presin imalatını kim yapabilir ve
Keep the peasants on anti-depressants
Köylüleri antidepresan kullanmaya devam edin
Should they send their rockets a flyin'
Roketlerini uçarak mı göndermeliler?
That's one unique way to exit the
Bu, durumdan çıkmanın benzersiz bir yoludur.
Progression 4:
İlerleme 4:
world
dünya
And if we're curled up into a little ball
Ve eğer küçük bir top şeklinde kıvrılmışsak
Behind some thick lead walls
Bazı kalın kurşun duvarların arkasında
We should be fine if we can survive (Hold C)
Eğer hayatta kalabilirsek iyi olmalıyız (C'yi basılı tutun)
G:
G:
The giant spiders!!!
Dev örümcekler!!!
Progression 1:
İlerleme 1:
No, I won't sit still till I'm upside down
Hayır, baş aşağı olana kadar hareketsiz oturmayacağım
In the back of your eyes
Gözlerinin arkasında
No, I won't sit still till I'm upside down
Hayır, baş aşağı olana kadar hareketsiz oturmayacağım
In the back of your eyes
Gözlerinin arkasında
No, I won't sit still till I'm upside down
Hayır, baş aşağı olana kadar hareketsiz oturmayacağım
In the back of your eyes
Gözlerinin arkasında
No, I won't sit still till I'm upside down
Hayır, baş aşağı olana kadar hareketsiz oturmayacağım
In the back of your eyes
Gözlerinin arkasında

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.