Sand in My Shoes Liedtext Deutsche Übersetzung

Dido – Sand in meinen Schuhen

by Dido

Dido - Sand in My Shoes Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Sand in My Shoes - Dido
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dido Sand in My Shoes

Dido - sand in my shoes
Dido – Sand in meinen Schuhen
Life for Rent - 2003
Leben zur Miete – 2003
Track #8/11
Track Nr. 8/11
Intro: Bm Bm A E
Intro: Bm Bm A E
(Verse)
(Vers)
time_____ I don't have time____
Zeit_____ Ich habe keine Zeit____
Two weeks away feels like the whole world should have changed
Nach zwei Wochen hätte sich die ganze Welt verändern sollen
But I'm home now, and things still look the same
Aber ich bin jetzt zu Hause und die Dinge sehen immer noch beim Alten aus
I think I'll leave it till tomorrow to unpack,
Ich denke, ich werde es bis morgen aufheben, um auszupacken.
try to forget for one more night
Versuche es noch eine Nacht zu vergessen
That I'm back in my flat
Dass ich wieder in meiner Wohnung bin
On the road where the cars never stop going through the night
Auf der Straße, auf der die Autos die ganze Nacht durchfahren
To a life where I can't watch the sun set,
Zu einem Leben, in dem ich den Sonnenuntergang nicht beobachten kann,
I don't have time, I don't have time
Ich habe keine Zeit, ich habe keine Zeit
(Chorus)
(Chor)
I___________ want to see you again
Ich___________ möchte dich wiedersehen
I've still got sand in my shoes
Ich habe immer noch Sand in meinen Schuhen
and I can't shake the thought of you
Und ich kann den Gedanken an dich nicht loswerden
I should get on, forget you, but why would I want to
Ich sollte weitermachen und dich vergessen, aber warum sollte ich das wollen?
I know we said goodbye, anything else would be confused
Ich weiß, wir haben uns verabschiedet, alles andere wäre verwirrend
But I___ want to see you again
Aber ich möchte dich wiedersehen
Tomorrow's back to work and down to sanity
Morgen geht es wieder an die Arbeit und zur Vernunft
Should run a bath and then clear up the
Sollte ein Bad einlassen und dann das klären
mess I made before I left here
Das Chaos, das ich angerichtet habe, bevor ich hier abgereist bin
Try to remind myself that I was happy here
Versuchen Sie, mich daran zu erinnern, dass ich hier glücklich war
before I knew that I could get on a plane and fly away
bevor ich wusste, dass ich in ein Flugzeug steigen und wegfliegen könnte
From the road where the cars never stop going through the night
Von der Straße, auf der die Autos die ganze Nacht durchfahren
To a life where I can watch the sun set,
Zu einem Leben, in dem ich den Sonnenuntergang beobachten kann,
and take my time, take all our time
Und nimm mir Zeit, nimm dir unsere ganze Zeit
I've still got sand in my shoes
Ich habe immer noch Sand in meinen Schuhen
and I can't shake the thought of you
Und ich kann den Gedanken an dich nicht loswerden
I should get on, forget you, but why would I want to
Ich sollte weitermachen und dich vergessen, aber warum sollte ich das wollen?
I know we said goodbye, anything else would be confused
Ich weiß, wir haben uns verabschiedet, alles andere wäre verwirrend
But I___ want to see you again
Aber ich möchte dich wiedersehen
I___ want to see you again
Ich___ möchte dich wiedersehen
(Percussion Break in Bm)
(Schlagzeugpause in Bm)
I___ want to see you again
Ich___ möchte dich wiedersehen
(Bridge)
(Brücke)
Two weeks away, all it takes,
Zwei Wochen entfernt, alles was es braucht,
to change and turn me around I've fallen
Um mich zu ändern und umzudrehen, bin ich gefallen
I walked away, and never said,
Ich ging weg und sagte nie:
that I wanted to see you again
dass ich dich wiedersehen wollte
I've still got sand in my shoes
Ich habe immer noch Sand in meinen Schuhen
and I can't shake the thought of you
Und ich kann den Gedanken an dich nicht loswerden
I should get on, forget you, but why would I want to
Ich sollte weitermachen und dich vergessen, aber warum sollte ich das wollen?
I know we said goodbye, anything else would be confused
Ich weiß, wir haben uns verabschiedet, alles andere wäre verwirrend
sus2
sus2
But I want to see you again
Aber ich möchte dich wiedersehen
I've still got sand in my shoes
Ich habe immer noch Sand in meinen Schuhen
and I can't shake the thought of you
Und ich kann den Gedanken an dich nicht loswerden
I should get on, forget you, but why would I want to
Ich sollte weitermachen und dich vergessen, aber warum sollte ich das wollen?
I know we said goodbye, anything else would be confused
Ich weiß, wir haben uns verabschiedet, alles andere wäre verwirrend
But I___ want to see you again
Aber ich möchte dich wiedersehen
I____ want to see you again
Ich____ möchte dich wiedersehen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.