Top of the World Paroles Traduction Française

Dixie Chicks - Sommet du monde

by Dixie Chicks

Dixie Chicks - Top of the World paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dixie Chicks Top of the World

TOP OF THE WORLD - Dixie Chicks
HAUT DU MONDE - Dixie Chicks
Email: UntouchableFace6@aol.com
Courriel : UntouchableFace6@aol.com
I wished I was smarter, I wished I was stronger.
J’aurais aimé être plus intelligent, j’aurais aimé être plus fort.
I wished I love Jesus, the way my wife does.
J’aurais aimé aimer Jésus, comme ma femme.
I wished it had been easier, instead of any longer.
J'aurais aimé que cela soit plus facile, plutôt que plus longtemps.
I wished I could have stood
J'aurais aimé pouvoir rester debout
Where you would have been proud,
Où tu aurais été fier,
That won't happen now
Cela n'arrivera pas maintenant
That won't happen now.
Cela n'arrivera pas maintenant.
Chorus:
Chœur :
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard,
Il y a beaucoup de chants qui ne seront jamais entendus,
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Disparaître tous les jours sans même un mot.
Think I broke the wings off that little song bird,
Je pense que j'ai cassé les ailes de ce petit oiseau chanteur,
She's never gonna fly to the top of the world right now.
Elle ne volera jamais jusqu'au sommet du monde pour le moment.
Top of the world.
Au sommet du monde.
I don't have to answer any of these questions.
Je n'ai pas à répondre à aucune de ces questions.
Don't have no God to teach me no lessons.
Je n'ai pas de Dieu pour m'apprendre aucune leçon.
I come home in the evening, sit in my chair.
Je rentre le soir, je m'assois sur ma chaise.
One night they called me for supper
Un soir, ils m'ont appelé pour le dîner
But I never got up,
Mais je ne me suis jamais levé,
I stayed right there in my chair.
Je suis resté là, sur ma chaise.
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Il y a beaucoup de chants qui ne seront jamais entendus
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Disparaître tous les jours sans même un mot.
Think I broke the wings off that little song bird,
Je pense que j'ai cassé les ailes de ce petit oiseau chanteur,
She's never gonna fly to the top of the world right now.
Elle ne volera jamais jusqu'au sommet du monde pour le moment.
I wished I'd a known you, wished I'd a shown you,
J'aurais aimé te connaître, j'aurais aimé te montrer,
All of the things I was on the inside.
Toutes les choses que j'étais à l'intérieur.
I'd pretend to be sleeping, when you come in in the morning
Je ferais semblant de dormir quand tu rentres le matin
To whisper good-bye, go to work in the rain.
Pour vous dire au revoir, allez travailler sous la pluie.
I don't know why, don't know why.
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi.
Cause everyone's singing, we just wanna be heard.
Parce que tout le monde chante, nous voulons juste être entendus.
Disappearing every day without so much as a word somehow.
Disparaître chaque jour sans même un mot.
Wanna grab a hold of that little song bird,
Je veux attraper ce petit oiseau chanteur,
Take her for a ride to the top of the world right now.
Emmenez-la faire un tour au sommet du monde dès maintenant.
Whoa. Whoa.
Waouh. Waouh.
To the top of the world.
Au sommet du monde.
To the top of the world.
Au sommet du monde.
F#m D repeat to end
F#m D répéter jusqu'à la fin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.