Top of the World Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Dixie Chicks - Dünyanın En İyisi
by Dixie Chicks
Dixie Chicks - Top of the World şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
TOP OF THE WORLD - Dixie Chicks
DÜNYANIN ZİRVESİ - Dixie Chicks
Email: UntouchableFace6@aol.com
E-posta: UntouchableFace6@aol.com
I wished I was smarter, I wished I was stronger.
Keşke daha akıllı olsaydım, keşke daha güçlü olsaydım.
I wished I love Jesus, the way my wife does.
Karımın sevdiği gibi İsa'yı sevmeyi diledim.
I wished it had been easier, instead of any longer.
Daha uzun süre beklemek yerine daha kolay olmasını dilerdim.
I wished I could have stood
Keşke ayakta durabilseydim
Where you would have been proud,
Gurur duyacağın yerde,
That won't happen now
Bu şimdi olmayacak
That won't happen now.
Bu şimdi olmayacak.
Chorus:
Koro:
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard,
Asla duyulmayacak bir sürü şarkı var.
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Her gün bir şekilde tek kelime bile etmeden ortadan kayboluyor.
Think I broke the wings off that little song bird,
Sanırım o küçük şarkı söyleyen kuşun kanatlarını kırdım.
She's never gonna fly to the top of the world right now.
Şu anda asla dünyanın tepesine uçamayacak.
Top of the world.
Dünyanın zirvesi.
I don't have to answer any of these questions.
Bu soruların hiçbirine cevap vermek zorunda değilim.
Don't have no God to teach me no lessons.
Bana ders verecek bir Tanrım yok.
I come home in the evening, sit in my chair.
Akşam eve geliyorum, sandalyeme oturuyorum.
One night they called me for supper
Bir gece beni akşam yemeğine çağırdılar
But I never got up,
Ama hiç kalkmadım,
I stayed right there in my chair.
Orada, sandalyemde kaldım.
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Asla duyulmayacak bir sürü şarkı var
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Her gün bir şekilde tek kelime bile etmeden ortadan kayboluyor.
Think I broke the wings off that little song bird,
Sanırım o küçük şarkı söyleyen kuşun kanatlarını kırdım.
She's never gonna fly to the top of the world right now.
Şu anda asla dünyanın tepesine uçamayacak.
I wished I'd a known you, wished I'd a shown you,
Keşke seni tanısaydım, keşke sana gösterebilseydim
All of the things I was on the inside.
İçimde olan her şey.
I'd pretend to be sleeping, when you come in in the morning
Sabah geldiğinde uyuyormuş gibi yapardım
To whisper good-bye, go to work in the rain.
Veda etmek için yağmurda işe git.
I don't know why, don't know why.
Nedenini bilmiyorum, nedenini bilmiyorum.
Cause everyone's singing, we just wanna be heard.
Çünkü herkes şarkı söylüyor, biz sadece duyulmak istiyoruz.
Disappearing every day without so much as a word somehow.
Her gün bir şekilde tek kelime etmeden ortadan kayboluyor.
Wanna grab a hold of that little song bird,
O küçük şarkı söyleyen kuşa sarılmak ister misin?
Take her for a ride to the top of the world right now.
Onu hemen dünyanın tepesine götürün.
Whoa. Whoa.
Vay. Vay.
To the top of the world.
Dünyanın zirvesine.
To the top of the world.
Dünyanın zirvesine.
F#m D repeat to end
F#m D sonuna kadar tekrarla
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
