Top of the World Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Dixie Chicks - na szczycie świata

by Dixie Chicks

Dixie Chicks - Top of the World tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Top of the World - Dixie Chicks
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Dixie Chicks Top of the World

TOP OF THE WORLD - Dixie Chicks
TOP ŚWIATA - Dixie Chicks
Email: UntouchableFace6@aol.com
E-mail: UntouchableFace6@aol.com
I wished I was smarter, I wished I was stronger.
Chciałem być mądrzejszy, chciałem być silniejszy.
I wished I love Jesus, the way my wife does.
Chciałem kochać Jezusa tak, jak kocha mnie moja żona.
I wished it had been easier, instead of any longer.
Wolałbym, żeby to było łatwiejsze, a nie dłuższe.
I wished I could have stood
Szkoda, że nie mogłem stać
Where you would have been proud,
Gdzie byłbyś dumny,
That won't happen now
To się teraz nie stanie
That won't happen now.
To się teraz nie stanie.
Chorus:
Chór:
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard,
Jest mnóstwo śpiewu, którego nigdy nie usłyszę,
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Znikać codziennie bez słowa.
Think I broke the wings off that little song bird,
Myślę, że odłamałem skrzydła temu śpiewającemu ptakowi,
She's never gonna fly to the top of the world right now.
W tej chwili nigdy nie poleci na sam szczyt świata.
Top of the world.
Szczyt świata.
I don't have to answer any of these questions.
Nie muszę odpowiadać na żadne z tych pytań.
Don't have no God to teach me no lessons.
Nie ma Boga, który by mnie nie nauczył.
I come home in the evening, sit in my chair.
Wracam wieczorem do domu, siadam na krześle.
One night they called me for supper
Któregoś wieczoru zawołali mnie na kolację
But I never got up,
Ale nigdy nie wstałem,
I stayed right there in my chair.
Zostałem na swoim krześle.
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Jest mnóstwo śpiewu, którego nigdy nie usłyszymy
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Znikać codziennie bez słowa.
Think I broke the wings off that little song bird,
Myślę, że odłamałem skrzydła temu śpiewającemu ptakowi,
She's never gonna fly to the top of the world right now.
W tej chwili nigdy nie poleci na sam szczyt świata.
I wished I'd a known you, wished I'd a shown you,
Żałowałem, że cię nie poznałem, chciałem cię nie pokazać
All of the things I was on the inside.
Wszystkie te rzeczy, które miałem w środku.
I'd pretend to be sleeping, when you come in in the morning
Kiedy przychodzisz rano, udaję, że śpię
To whisper good-bye, go to work in the rain.
Aby szepnąć do widzenia, idź do pracy w deszczu.
I don't know why, don't know why.
Nie wiem dlaczego, nie wiem dlaczego.
Cause everyone's singing, we just wanna be heard.
Bo wszyscy śpiewają, chcemy tylko, żeby nas usłyszano.
Disappearing every day without so much as a word somehow.
Znikać każdego dnia bez słowa.
Wanna grab a hold of that little song bird,
Chcę chwycić tego małego śpiewającego ptaka,
Take her for a ride to the top of the world right now.
Zabierz ją już teraz na przejażdżkę na sam szczyt świata.
Whoa. Whoa.
Oj. Oj.
To the top of the world.
Na szczyt świata.
To the top of the world.
Na szczyt świata.
F#m D repeat to end
F#m D powtórz do końca

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.