Top of the World Letras Tradução em Português
Dixie Chicks - Topo do Mundo
by Dixie Chicks
Dixie Chicks - Top of the World letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
TOP OF THE WORLD - Dixie Chicks
TOPO DO MUNDO - Dixie Chicks
Email: UntouchableFace6@aol.com
E-mail: UntouchableFace6@aol.com
I wished I was smarter, I wished I was stronger.
Eu queria ser mais inteligente, queria ser mais forte.
I wished I love Jesus, the way my wife does.
Eu gostaria de amar Jesus, do jeito que minha esposa ama.
I wished it had been easier, instead of any longer.
Eu gostaria que tivesse sido mais fácil, em vez de mais.
I wished I could have stood
Eu gostaria de ter ficado de pé
Where you would have been proud,
Onde você teria ficado orgulhoso,
That won't happen now
Isso não vai acontecer agora
That won't happen now.
Isso não vai acontecer agora.
Chorus:
Refrão:
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard,
Há muitos cantos que nunca serão ouvidos,
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Desaparecendo todos os dias sem sequer uma palavra.
Think I broke the wings off that little song bird,
Acho que quebrei as asas daquele passarinho canoro,
She's never gonna fly to the top of the world right now.
Ela nunca vai voar para o topo do mundo agora.
Top of the world.
Topo do mundo.
I don't have to answer any of these questions.
Não preciso responder a nenhuma dessas perguntas.
Don't have no God to teach me no lessons.
Não tenho nenhum Deus para me ensinar nenhuma lição.
I come home in the evening, sit in my chair.
Chego em casa à noite e sento na minha cadeira.
One night they called me for supper
Uma noite eles me chamaram para jantar
But I never got up,
Mas eu nunca me levantei,
I stayed right there in my chair.
Fiquei ali mesmo na minha cadeira.
There's a whole lot of singing that's never gonna be heard
Há muitos cantos que nunca serão ouvidos
Disappearing everyday without so much as a word somehow.
Desaparecendo todos os dias sem sequer uma palavra.
Think I broke the wings off that little song bird,
Acho que quebrei as asas daquele passarinho canoro,
She's never gonna fly to the top of the world right now.
Ela nunca vai voar para o topo do mundo agora.
I wished I'd a known you, wished I'd a shown you,
Eu gostaria de ter conhecido você, gostaria de ter te mostrado,
All of the things I was on the inside.
Todas as coisas que eu estava por dentro.
I'd pretend to be sleeping, when you come in in the morning
Eu fingiria estar dormindo quando você chegasse de manhã
To whisper good-bye, go to work in the rain.
Para sussurrar adeus, vá trabalhar na chuva.
I don't know why, don't know why.
Não sei porquê, não sei porquê.
Cause everyone's singing, we just wanna be heard.
Porque todo mundo está cantando, só queremos ser ouvidos.
Disappearing every day without so much as a word somehow.
Desaparecendo todos os dias sem sequer dizer uma palavra.
Wanna grab a hold of that little song bird,
Quero agarrar aquele passarinho canoro,
Take her for a ride to the top of the world right now.
Leve-a para um passeio até o topo do mundo agora mesmo.
Whoa. Whoa.
Uau. Uau.
To the top of the world.
Para o topo do mundo.
To the top of the world.
Para o topo do mundo.
F#m D repeat to end
F#m D repetir até o fim
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
