Staying Out for the Summer Paroles Traduction Française
Dodgy - Rester dehors pour l'été
by Dodgy
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Thu, 11 Jan 1996 13:36:07 +0900
Date : jeu. 11 janvier 1996 13:36:07 +0900
From: ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp (Masanori OGINO)
De : ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp (Masanori OGINO)
Song name : Staying Out For The Summer
Nom de la chanson : Rester dehors pour l'été
Artist name : Dodgy
Nom de l'artiste : Dodgy
Chord/Tab by: Masanori Ogino (ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp)
Accord/Tab par : Masanori Ogino (ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp)
"Staying Out For The Summer"
"Rester dehors pour l'été"
:
:
then Am7 C G
puis Am7 CG
:
:
I'm staying out for the summer
Je reste dehors pour l'été
Playing games in the rain
Jouer à des jeux sous la pluie
The hills and the fortune
Les collines et la fortune
Got me fooled again
M'a encore dupé
You see I work in a factory (I need the money)
Tu vois, je travaille dans une usine (j'ai besoin d'argent)
I don't want to be late (though I hate this place)
Je ne veux pas être en retard (même si je déteste cet endroit)
I got my debts to pay for (Free me from this race)
J'ai mes dettes à payer (libère-moi de cette course)
They're going to have to wait
Ils vont devoir attendre
:
:
If I ever see you again
Si jamais je te revois
I will tell you why
je vais te dire pourquoi
I was low and insecure
J'étais faible et peu sûr de moi
I didn't want to make you cry
Je ne voulais pas te faire pleurer
Well my good's turned bad
Eh bien, mon bien est devenu mauvais
And it's just my luck that
Et c'est juste ma chance que
You're not on my side
Tu n'es pas de mon côté
So what happens now? Where did you go?
Alors que se passe-t-il maintenant ? Où êtes-vous allé?
With these feelings I hide?
Avec ces sentiments que je cache ?
:
:
I've had enough lining
J'en ai assez de doublure
Pockets I've never met
Des poches que je n'ai jamais rencontrées
They've got me working all hours
Ils me font travailler toutes les heures
I ain't gained nothing yet
Je n'ai encore rien gagné
:
:
If I ever see you again
Si jamais je te revois
I will tell you why
je vais te dire pourquoi
I was low and insecure
J'étais faible et peu sûr de moi
I didn't want to make you cry
Je ne voulais pas te faire pleurer
Well my good's turned bad
Eh bien, mon bien est devenu mauvais
And it's just my luck that
Et c'est juste ma chance que
You're not on my side
Tu n'es pas de mon côté
So what happens now? Where did you go?
Alors que se passe-t-il maintenant ? Où êtes-vous allé?
With these feelings I hide?
Avec ces sentiments que je cache ?
:
:
I'm staying out for the summer
Je reste dehors pour l'été
Playing games in the rain
Jouer à des jeux sous la pluie
The hills and the fortune
Les collines et la fortune
Won't be the same again
Ce ne sera plus le même
I'm staying out for the summer
Je reste dehors pour l'été
I'm staying out for the summer
Je reste dehors pour l'été
I'm staying out for the summer
Je reste dehors pour l'été
:
:
repeat riff(something like this);
répéter le riff (quelque chose comme ça);
B --5-5----5-5----5-5----7b(8)----
B--5-5----5-5----5-5----7b(8)----
G --5-5----5-5----5-5----7b(8)----
G--5-5----5-5----5-5----7b(8)----
Masanori OGINO
Masanori OGINO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
