Staying Out for the Summer 歌詞 日本語訳

Dodgy - 夏の間外出

by Dodgy

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dodgy Staying Out for the Summer

Date: Thu, 11 Jan 1996 13:36:07 +0900
日付: 1996 年 1 月 11 日木曜日 13:36:07 +0900
From: ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp (Masanori OGINO)
From: ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp (荻野 正典)
Song name : Staying Out For The Summer
曲名:サマーステイイング
Artist name : Dodgy
アーティスト名 : ドッジー
Chord/Tab by: Masanori Ogino (ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp)
コード/タブ譜:荻野正典 (ogino@ke.sys.hiroshima-u.ac.jp)
"Staying Out For The Summer"
「夏の外出」
:
:
then Am7 C G
それから Am7 C G
:
:
I'm staying out for the summer
夏の間外泊しています
Playing games in the rain
雨の中でゲームをする
The hills and the fortune
丘と幸運
Got me fooled again
また騙された
You see I work in a factory (I need the money)
私は工場で働いています(お金が必要です)
I don't want to be late (though I hate this place)
遅刻したくない(ここは嫌いだけど)
I got my debts to pay for (Free me from this race)
借金は返してもらった (このレースから解放してほしい)
They're going to have to wait
彼らは待たなければならないだろう
:
:
If I ever see you again
もう一度会えるなら
I will tell you why
その理由をお話します
I was low and insecure
私は落ち込んでいて自信がなかった
I didn't want to make you cry
あなたを泣かせたくなかった
Well my good's turned bad
まあ、私の善は悪くなってしまった
And it's just my luck that
そして、それは私の幸運です
You're not on my side
あなたは私の側ではありません
So what happens now? Where did you go?
それで、今何が起こっているのでしょうか?あなたは何処に行きましたか?
With these feelings I hide?
この気持ちを隠して?
:
:
I've had enough lining
裏地はもう十分です
Pockets I've never met
会ったことのないポケット
They've got me working all hours
彼らは私に四六時中働かせている
I ain't gained nothing yet
まだ何も得ていない
:
:
If I ever see you again
もう一度会えるなら
I will tell you why
その理由をお話します
I was low and insecure
私は落ち込んでいて自信がなかった
I didn't want to make you cry
あなたを泣かせたくなかった
Well my good's turned bad
まあ、私の善は悪くなってしまった
And it's just my luck that
そして、それは私の幸運です
You're not on my side
あなたは私の側ではありません
So what happens now? Where did you go?
それで、今何が起こっているのでしょうか?あなたは何処に行きましたか?
With these feelings I hide?
この気持ちを隠して?
:
:
I'm staying out for the summer
夏の間外泊しています
Playing games in the rain
雨の中でゲームをする
The hills and the fortune
丘と幸運
Won't be the same again
もう同じことはないだろう
I'm staying out for the summer
夏の間外泊しています
I'm staying out for the summer
夏の間外泊しています
I'm staying out for the summer
夏の間外泊しています
:
:
repeat riff(something like this);
リフ(このようなもの)を繰り返します。
B --5-5----5-5----5-5----7b(8)----
B --5-5----5-5----5-5----7b(8)----
G --5-5----5-5----5-5----7b(8)----
G --5-5----5-5----5-5----7b(8)----
Masanori OGINO
荻野正典

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.