Praying Mantis 歌詞 日本語訳
ドン・ディクソン - カマキリ
by Don Dixon
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Praying Mantis"
「カマキリ」
Don Dixon
ドン・ディクソン
The whole song is pretty much the same progression -
曲全体はほぼ同じ進行です
I saw a girl, she reminded me of you
女の子を見た、彼女はあなたのことを思い出した
She did the things that a girl like you might do
彼女はあなたのような女の子がやりそうなことをしました
Her body was green and she had two vicious jaws
彼女の体は緑色で、凶暴な顎が2つありました。
She polished her mate as she kissed him with her claws
彼女は爪でキスをしながら相手を磨きました
Yeah but I'll survive, it was on tv
そう、でも私は生き残る、テレビでやってた
She had six strong legs and it frightened me
彼女は強い6本の足を持っていて、私は怖かったです
She had insect eyes but I could still see that the look she gave him you give to me
彼女は虫の目をしていましたが、あなたが私に向けた彼女の視線がまだわかりました
I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
カマキリのような気分 (カマキリのような気分)
I sense your antics but I can't help it (I sense your antics but I can't help it)
あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない (あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない)
I've been too frantic too long (I've been too frantic too long)
私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました(私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました)
She bit off his head so he would not feel the pain
彼女は彼が痛みを感じないように彼の頭を噛み切った
She wanted his body so much she ate his brain
彼女は彼の体が欲しすぎて彼の脳を食べた
Yeah but I'll survive, no you won't catch me
そう、でも私は生き残る、いいえ、あなたは私を捕まえないでしょう
I'll resist the urge that is tempting me
私を誘惑する衝動に抵抗します
I'll avert my eyes, keep you off my knee
目をそらします、あなたを膝から遠ざけてください
But it feels so good when you talk to me
でも、話してるとすごく気持ちがいいです
I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
カマキリのような気分 (カマキリのような気分)
I sense your antics but I can't help it (I sense your antics but I can't help it)
あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない (あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない)
I've been too frantic too long (I've been too frantic too long)
私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました(私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました)
I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
カマキリのような気分 (カマキリのような気分)
I sense your antics but I can't help it (I sense your antics but I can't help it)
あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない (あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない)
I've been too frantic too long (I've been too frantic too long)
私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました(私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました)
Yeah but I'll survive, it was on TV
そう、でも私は生き残る、テレビでやってた
She had six strong legs and it frightened me
彼女は強い6本の足を持っていて、私は怖かったです
She had insect eyes but I could still see that the look she gave him you give to me
彼女は虫の目をしていましたが、あなたが私に向けた彼女の視線がまだわかりました
I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
カマキリのような気分 (カマキリのような気分)
I sense your antics but I can't help it (I sense your antics but I can't help it)
あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない (あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない)
I've been too frantic too long (I've been too frantic too long)
私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました(私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました)
I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
カマキリのような気分 (カマキリのような気分)
I sense your antics but I can't help it (I sense your antics but I can't help it)
あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない (あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない)
I've been too frantic too long (I've been too frantic too long)
私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました(私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました)
I feel like a praying mantis (I feel like a praying mantis)
カマキリのような気分 (カマキリのような気分)
I sense your antics but I can't help it (I sense your antics but I can't help it)
あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない (あなたのふざけた感じはわかるけど、どうしようもない)
I've been too frantic too long (I've been too frantic too long)
私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました(私はあまりにも長い間、あまりにも必死になりすぎました)
I feel like a praying mantis (I feel like a prey)
カマキリのような気分 (獲物のような気分)
I sense your antics but I can't help it
あなたのふざけた態度はわかるけど、どうしようもない
I've been too frantic too long
私はあまりにも長い間必死になりすぎました
I feel like a praying mantis (I feel like a prey)
カマキリのような気分 (獲物のような気分)
I sense your antics but I can't help it
あなたのふざけた態度はわかるけど、どうしようもない
I've been too frantic too long
私はあまりにも長い間必死になりすぎました
I feel like a prey
まるで獲物のような気分だ
http://www.dondixonmusic.com/
http://www.dondixonmusic.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.