Twee motten Testo Traduzione Italiana

Dorus - Due falene

by Dorus

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dorus Twee motten

Dutch artist from 1950's/1960's: http://home.wanadoo.nl/~song7704/song7704/7704sodorusalg.htm
Artista olandese degli anni '50/'60: http://home.wanadoo.nl/~song7704/song7704/7704sodorsalg.htm
Dorus ? Twee motten
Dorus? Due falene
chorus:
coro:
maj7 6 6aj7
maj766aj7
Er wonen twee motten, in m'n ouwe jas
Ci sono due falene che vivono nel mio vecchio cappotto
maj6
maj6
En die twee motten, die wonen d'r pas
E quelle due falene vivono lì
Je raakt gewoonweg van je stuk
Ti arrabbi semplicemente
Als je het ziet, dat pril geluk
Quando lo vedi, quel momento di felicità
(sus4)
(sus4)
Hij vreet m'n hele jas kapot
Mi mangia a pezzi tutto il cappotto
C7 n.c. C7 n.c.
C7 d.C. C7 d.C.
Alleen voor haar, die dot van 'n mot
Solo per lei, quella piccola falena
Ik noem haar Charlotte, en hem noem ik Bas
La chiamo Charlotte e lo chiamo Bas
Die dotten van motten, in m'n ouwe jas
Quei puntini di falene nel mio vecchio cappotto
Ik voelde me eerst een beetje belaagd
All'inizio mi sentivo un po' molestato
'k Dacht: 't is net of 'r wat aan me knaagt
Ho pensato: è come se qualcosa mi rodesse
Maar toen kreeg ik die gaten in de gaten
Ma poi ho notato quei buchi
Ik dacht nog even: hoe heb 'k 't nou
Ho pensato per un attimo: cosa faccio adesso?
Maar toen begreep ik 't al gauw
Ma poi ho capito presto
Ik zag twee motten in die gaten zitten praten
Ho visto due falene parlare in quei buchi
Ik greep meteen naar de D.D.T.
Ho subito preso il D.D.T.
Maar daar verwoest je zo'n huwelijk mee
Ma è così che si distrugge un matrimonio
En besloot meteen: ik zal dat echtpaar daar maar laten
E subito ho deciso: lascerò lì quella coppia
Ik ben een geboren eenzaam mens
Sono una persona nata solitaria
Maar dat was m'n eigen wijze wens
Ma questo era il mio saggio desiderio
Een echtverbond heb 'k steeds kunnen verhinderen
Sono sempre riuscito a impedire un contratto di matrimonio
En al zeggen m'n relaties tegen mij
E me lo dicono tutti i miei parenti
H joh, breng toch die jas naar de stomerij
Ehi, porta quel cappotto in lavanderia
Want dat vod begint al knappies te verminderen
Perché quello straccio comincia già a diminuire considerevolmente
Maar juist zo'n vagebond als ik
Ma un vagabondo come me
Die komt pas reuze in z'n schik
Lui riesce davvero a dare il meglio di sé
Met zo'n ouwe jas, twee motten en tien mottekinderen
Con un vecchio cappotto, due falene e dieci bambini falena
maj76 6aj7
maj76 6aj7
Een familie motten, woont er in m'n jas
Una famiglia di falene vive nella mia giacca
maj7 6
maj7 6
Ik laat ze ravotten als een kleuterklas
Li ho lasciati scatenarsi come una classe dell'asilo
Nou zitten ze boven in m'n kraag
Ora sono nel mio colletto
En eten zich een volle maag
E mangia a stomaco pieno
(sus4)
(sus4)
Ze vreten m'n hele jas kapot
Mi hanno strappato tutto il cappotto
C7 n.c. C7 n.c.
C7 d.C. C7 d.C.
Omdat een mot toch leven mot
Perché una falena è pur sempre una falena viva
Die lieve Charlotte en mottige Bas
Quella dolce Charlotte e il marcio Bas
Met hun dotten van motten wonen in m'n jas
Con i loro ciuffi di falene che vivono nel mio cappotto
\___________________________________/
\_________________________________/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.