Kiss It Away Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Doktor Hook - Pocałuj to
by Dr. Hook
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. There's a shadow on the sun I see it risin',
1. Na słońcu jest cień, widzę, jak wschodzi,
kiss it away, kiss it away.
pocałuj to, pocałuj to.
And there's a hurt down deep inside that I been hidin',
I głęboko w środku jest ból, który ukrywam,
kiss it away, kiss it away.
pocałuj to, pocałuj to.
2. Now the hard times we been through, oh, babe we'd never mind them,
2. Te trudne czasy, przez które przeszliśmy, och, kochanie, nie zwracalibyśmy na nie uwagi,
we'd just kiss them away, we'd just kiss them away.
po prostu je całowaliśmy, po prostu je całowaliśmy.
And now I'm lookin' for the good times, I can't find them,
A teraz szukam dobrych chwil i nie mogę ich znaleźć,
must have kissed them away, guess we kissed them away.
musiał je pocałować, chyba je pocałowaliśmy.
I keep thinkin' the sun will shine once more,
Ciągle myślę, że słońce zaświeci jeszcze raz,
I'm never ready for the sudden rain.
Nigdy nie jestem gotowy na nagły deszcz.
Don't tell me I'm wrong, 'cause I've been told,
Nie mów mi, że się mylę, bo powiedziano mi,
I'm so wet and cold, come kiss away my pain.
Jestem taki mokry i zimny, przyjdź i pocałuj mój ból.
3. You keep hopin' things'll change and I keep tryin',
3. Ciągle masz nadzieję, że wszystko się zmieni, a ja wciąż próbuję,
one of these days, maybe one of these days.
jeden z tych dni, może jeden z tych dni.
But there's a coldness in the air like somethin' dyin',
Ale w powietrzu unosi się chłód, jakby coś umierało,
kiss it away, kiss it away.
pocałuj to, pocałuj to.
4. There's a coldness, a coldness like something dying,
4. Jest chłód, chłód jakby coś umierało,
kiss it away, take it away !
pocałuj to, zabierz to!
I got a feeling, a feeling just like I'm dying,
Mam przeczucie, uczucie jakbym umierał,
kiss it away, kiss it away, baby, baby, baby !
pocałuj to, pocałuj to, kochanie, kochanie, kochanie!
5. There's a coldness, there's a coldness in the air like something dying,
5. Jest chłód, w powietrzu jest chłód, jakby coś umierało,
kiss it away, away, away, away, away, away !
pocałuj to daleko, daleko, daleko, daleko, daleko!
There's a coldness, coldness and I'm feeling, feeling
Jest chłód, chłód i czuję, czuję
like I'm dying, dying, dying,
jakbym umierał, umierał, umierał,
kiss it away, oh, please, kiss it away, away, ooh !
pocałuj to, och, proszę, pocałuj to, odejdź, ooh!
I got a feeling that there's something dyin' - - -
Mam przeczucie, że coś umiera - - -
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
