The Last Morning Liedtext Deutsche Übersetzung

Dr. Hook – Der letzte Morgen

by Dr. Hook

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dr. Hook The Last Morning

The Last Morning Dr Hook
Der letzte Morgen Dr. Hook
This is the last morning that I wake up in this dirty city
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich in dieser schmutzigen Stadt aufwache
Looking for the sunshine as the buildings block the skies
Auf der Suche nach dem Sonnenschein, während die Gebäude den Himmel verdecken
This is the last morning that I wash in rusty water
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich mich in rostigem Wasser wasche
Trying to shave a face that I don't even recognise
Ich versuche, ein Gesicht zu rasieren, das ich nicht einmal erkenne
Down the hallway rats are skittering, I can smell the garbage rotting
Den Flur entlang huschen Ratten umher, ich kann den verrottenden Müll riechen
Hear the children crying in an apartment down below
Hören Sie die Kinder unten in einer Wohnung weinen
This is the last morning, that I'm gonna have to listen to it
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich es mir anhören muss
I'm going home, yeah
Ich gehe nach Hause, ja
This is the last morning, that I try to breath the heavy air
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich versuche, die schwere Luft einzuatmen
Fight the crowds, avoid the traffic, watch the world turn grey
Bekämpfe die Menschenmassen, meide den Verkehr und sieh zu, wie die Welt grau wird
This is the last morning that I drink my coffee standing up
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich meinen Kaffee im Stehen trinke
Smile and speak to strangers who just turn and walk away
Lächle und sprich mit Fremden, die sich einfach umdrehen und weggehen
This is a tough cold city here, and I'll guess I'll never cut it here
Das ist eine harte, kalte Stadt hier, und ich schätze, ich werde es hier nie schaffen
And I'm so tired of trying to stand against it all alone
Und ich bin es so leid, alleine dagegen ankämpfen zu müssen
This is the last morning, that I'm gonna have to fight it
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich dagegen ankämpfen muss
I'm going home, yeah
Ich gehe nach Hause, ja
This is the last morning that I wear these greasy overalls
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich diese fettigen Overalls trage
Punch the clock and do just what I'm told to get along
Schlage auf die Uhr und tue genau das, was mir gesagt wird, damit ich klarkomme
And face the long evening, laying close beside my radio
Und stelle dich dem langen Abend und liege dicht neben meinem Radio
Imagining the kisses of the girl that sings the song
Stellen Sie sich die Küsse des Mädchens vor, das das Lied singt
Down below the subway's screaming, as I lay here halfway dreaming
Unten schreit die U-Bahn, während ich hier halb träumend liege
Looking at the ceiling, wondering where, the dream went wrong (where, where)
Ich schaue an die Decke und frage mich, wo der Traum schief gelaufen ist (wo, wo)
This is the last morning, that I'm gonna have to think about it
Dies ist der letzte Morgen, an dem ich darüber nachdenken muss
I'm going home
Ich gehe nach Hause
I'm going home, I'm going home, I'm going home
Ich gehe nach Hause, ich gehe nach Hause, ich gehe nach Hause

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.