Intentional Heartache Letras Tradução em Português

Dwight Yoakam - dor de cabeça intencional

by Dwight Yoakam

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Dwight Yoakam Intentional Heartache

Dwight Yoakam - Intentional Heartache
Dwight Yoakam - dor de cabeça intencional
There's some lyrics in there I'm not too sure about.. correct me if you
Há algumas letras aí sobre as quais não tenho muita certeza.. corrija-me se quiser
know what they are.
saiba o que são.
Thanks to crcrcrcr for helping out with those lyrics!!
Obrigado ao crcrcrcr por ajudar com essas letras!!
E = 022100 A = x02220
E = 022100 A = x02220
B7 = x21202 G = 320003
B7 = x21202 G = 320003
She drove South I-95 straight through Carolina,
Ela dirigiu pela South I-95 direto pela Carolina,
She didn't use no damn map to find her way.
Ela não usou nenhum maldito mapa para encontrar o caminho.
She pulled off on a state route just north of Charlotte,
Ela partiu em uma rota estadual ao norte de Charlotte,
And took mostly county roads the rest of the day.
E percorreu principalmente estradas municipais durante o resto do dia.
She said I'll give him an intentional heartache,
Ela disse que vou causar-lhe uma dor de cabeça intencional,
That'll hurt a lot worse than the one that he left in me.
Isso vai doer muito mais do que o que ele deixou em mim.
Would you all step back so a girl might could get started,
Vocês poderiam recuar para que uma garota pudesse começar,
Then he won't have to look twice to see.
Então ele não terá que olhar duas vezes para ver.
She drove up across the yard and through his momma's garden,
Ela atravessou o quintal e atravessou o jardim da mãe dele,
Didn't touch the brakes, slammed right into his Chevrolet.
Não pisou no freio, bateu direto no Chevrolet.
Tossed out his clothes, boots, Bud cap and signed Dale Jr. poster,
Jogou fora suas roupas, botas, boné Bud e assinou o pôster de Dale Jr.,
Then shot the whole mess neon green with a can of DuPont spray.
Em seguida, fotografei toda a bagunça em verde neon com uma lata de spray DuPont.
She said I'll give him an intentional heartache,
Ela disse que vou causar-lhe uma dor de cabeça intencional,
That'll hurt a lot worse than the one that he left in me.
Isso vai doer muito mais do que o que ele deixou em mim.
Would you all step back so a girl might could get started,
Vocês poderiam recuar para que uma garota pudesse começar,
Then he won't have to look twice to see.
Então ele não terá que olhar duas vezes para ver.
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
She said I'll give you an intentional heartache,
Ela disse que vou te dar uma dor de cabeça intencional,
That'll hurt a lot worse than the one that you left in me.
Isso vai doer muito mais do que o que você deixou em mim.
And tell your little tramp to step back, so your ex-wife can get started,
E diga ao seu vagabundo para recuar, para que sua ex-mulher possa começar,
And you won't have to look twice to see.
E você não precisará olhar duas vezes para ver.
E A E B7 E (repeat these chords over spoken words to end)
E A E B7 E (repita esses acordes sobre as palavras faladas até o final)
SPOKEN WORD SECTION
SEÇÃO DE PALAVRA FALADA
Just watch this
Apenas observe isso
Then she sprayed that Bud cap bright green
Então ela pulverizou aquele boné Bud verde brilhante
Said Connie put that can of spray paint down
Disse que Connie largou aquela lata de tinta spray
Just watch this
Apenas observe isso
Then she pulled them Nocona boots out, sprayed them neon too
Então ela tirou as botas Nocona e borrifou néon também
Put the can down Connie
Largue a lata, Connie
She give it hell with that can of spray paint
Ela deu o inferno com aquela lata de tinta spray
He kept yelling at her just put the can down
Ele continuou gritando com ela, apenas largou a lata
So she sprayed him
Então ela pulverizou ele
Then she just did a little dance on top of that Dale Jr. poster
Então ela dançou um pouco em cima daquele pôster do Dale Jr.
Just kind of a hoochie coochie
Apenas uma espécie de hoochie coochie
Alright Connie
Tudo bem, Connie
He said I saw you Connie, now put it down
Ele disse que eu vi você Connie, agora largue isso
Just watch this, she run over to the passenger side of that Monte Carlo
Apenas observe isso, ela correu para o lado do passageiro daquele Monte Carlo
And she sprayed tramp
E ela pulverizou vagabundo
So his momma went back into the house
Então a mãe dele voltou para casa
She tried to call her sister
Ela tentou ligar para a irmã
What was that girls name
Qual era o nome daquela garota
She said you gotta come get this girl
Ela disse que você tem que vir buscar essa garota
Nancy, I think
Nancy, eu acho
She said watch this
Ela disse para assistir isso
Said Lookee here lookee here, watch this
Disse Olha aqui, olha aqui, assista isso
She run that girl back up on the porch
Ela levou aquela garota de volta para a varanda
She said dammit, screamin' at her tramp this
Ela disse caramba, gritando com seu vagabundo isso
Oh yeah
Ah, sim
She give him an intentional heartache
Ela deu a ele uma dor de cabeça intencional
Alright, alright Connie I heard you
Tudo bem, tudo bem, Connie, eu ouvi você
His momma was crying in there on the phone
A mãe dele estava chorando lá no telefone
His daddy said
Seu pai disse
I told you that girl was gonna get like that
Eu te disse que aquela garota ia ficar assim
She said watch this, here
Ela disse para assistir isso, aqui

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.