Life in the Fast Lane 歌詞 日本語訳

イーグルス - ファーストレーンの生活

by Eagles

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Eagles Life in the Fast Lane

E - D E - D ?.
E - D E - D ?。
1. He was a hard headed man, he was brutally handsome,
1. 彼は頭の固い男で、恐ろしくハンサムだった。
and she was terminally pretty.
そして彼女は末期的には美しかった。
She held him up, and he held her for ransom
彼女は彼を拘束し、彼は身代金のために彼女を拘束した
in the heart of the cold, cold city.
寒い寒い街の中心で。
He had a nasty reputation as a cruel dude,
彼は残忍な男として悪い評判を持っていた、
they said he was ruthless, they said he was crude,
彼らは彼が無慈悲だと言いました、彼らは彼が粗暴だと言いました、
they had one thing in common, they were good in bed.
彼らには共通点が1つあり、それはベッドでの上手さでした。
She'd say, "Faster, faster, the lights are turnin' red!"
彼女はこう言いました、「もっと早く、もっと早く、信号が赤くなってるよ!」
Life in the fast lane, surely make you lose your mind.
高速レーンでの生活は、確かに正気を失います。
Life in the fast lane, mm.
高速レーンでの生活、mm。
2. Eager for action and hot for the game,
2. アクションとゲームに熱中し、
the coming attraction, the drop of a name.
来たるべき魅力、名前の低下。
They knew all the right people, they took all the right pills,
彼らは適切な人々をすべて知っており、適切な薬をすべて服用していました。
they threw outrageous parties, they paid heavily bills.
彼らは法外なパーティーを開き、多額の請求書を支払いました。
There were lines on the mirror, lines on her face,
鏡には皺があり、彼女の顔には皺があり、
she pretended not to notice, she was caught up in the race.
彼女は気づかないふりをしていたが、レースに巻き込まれてしまった。
Out every evening until it was light,
毎晩明るくなるまで外に出て、
he was too tired to make it, she was too tired to fight about it.
彼は疲れていてそれを成し遂げることができず、彼女も疲れていてそれについて争うことができなかった。
Life in the fast lane, surely make you lose your mind.
高速レーンでの生活は、確かに正気を失います。
Life in the fast lane, mm.
高速レーンでの生活、mm。
Life in the fast lane, everything all the time.
人生は常に高速レーンで行われます。
Life in the fast lane, uh huh.
高速レーンの人生、うーん。
B7 - D B7 - D - E ~ ~
B7 - D B7 - D - E ~ ~
3. Blowin' and burnin', blinded by thirst,
3. 吹いて燃えて、渇きに目がくらんで、
they didn't see the stop sign, took a turn for the worst.
彼らは一時停止の標識に気づかず、最悪の方向に舵を切りました。
She said, "Listen, baby, you can hear the engine ring,
彼女は言った、「聞いて、ベイビー、エンジンの音が聞こえるよ、
We've been up and down this highway,
私たちはこの高速道路を上り下りしてきました、
haven't seen a goddam thing."
なんてことは見たことないよ。」
He said, "Call the doctor, I think I'm gonna crash.?
彼は「医者に電話してください。倒れそうになります。」
The doctor says he's coming, but you gotta pay him cash."
医者は来ると言っていますが、お金は現金で支払わなければなりません。」
They went rushin' down that freeway, messed around and got lost,
彼らは高速道路を急いで走り、混乱して道に迷ってしまった、
they didn't care they were just dying to get off.
彼らは気にしなかった、ただ降りたくて仕方がなかったのだ。
+ CHORUS
+コーラス
Life in the fast lane.
追い越し車線での生活。
C - A + E ~ ??..
C - A + E ~ ??..
Life in the fast lane.
追い越し車線での生活。
(Eagles)
(イーグルス)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.