Someone to Love Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Doğu 17 - Sevilecek Birisi
by East 17
East 17 - Someone to Love şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
First Thing in the morning when you just arose your eyes still closed
Sabah kalktığınızda ilk iş gözleriniz hâlâ kapalı
You're getting up, you're feeling down,
Ayağa kalkıyorsun, moralin bozuluyor
maybe it cos your bed's creased on one side
belki yatağının bir tarafı kırışık olduğundandır
you can't hide your face was smiling while you heart wears a frown
yüzünü gizleyemezsin kalbin kaşlarını çatarken gülümsüyordun
Always moving on, no place to go home living alone
Her zaman yoluna devam ediyor, eve gidecek yer yok yalnız yaşayarak
why should it have to be this way?
neden bu şekilde olmak zorunda olsun?
We all need someone to love,
Hepimizin sevecek birine ihtiyacı var
We all need someone to love
Hepimizin sevecek birine ihtiyacı var
holding and kissing you
seni tutuyorum ve öpüyorum
when you go missin you
seni özlemeye gittiğinde
Keeping you warm from the cold of the night
Gecenin soğuğundan içinizi ısıtıyorum
We all need oh someone to love
Hepimizin sevecek birine ihtiyacı var
(Same chords)
(Aynı akorlar)
you run and you hide while you're hurtin inside
İçiniz acırken koşuyor ve saklanıyorsunuz
for memories you can't get away
kaçamayacağın anılar için
from the pain in your heart
kalbindeki acıdan
toss and you turn you'll see all you own burn
fırlat ve dön, tümünün yandığını göreceksin
was a childhood dream can keep it together while your world falls apart
Bir çocukluk hayalimdi, dünyanız yıkılırken onu bir arada tutabilirsiniz
your just like them, they don't agree, living alone why does it have to be this way?
sen de onlar gibisin, anlaşamıyorlar, yalnız yaşıyorsun neden böyle olmak zorunda?
repeat chorus
koroyu tekrarla
KEY CHANGE!!
ANAHTAR DEĞİŞİMİ!!
holding and kissing you when you go missing you
seni özlediğinde sana sarılıp öpmek
keeping you warm from the cold of the night
gecenin soğuğundan seni sıcak tutan
and to be your companion of soul understanding your
ve senin ruhunu anlayan arkadaşın olmak
every need to be alright
her şeyin yolunda olması gerekiyor
holding and kissing you when you go missing you
seni özlediğinde sana sarılıp öpmek
keeping you warm from the cold of the night
gecenin soğuğundan seni sıcak tutan
and to be your companion its all understanding your
ve arkadaşınız olmak için her şey sizi anlıyor
every need to be alright
her şeyin yolunda olması gerekiyor
we all need someone to love (repeat 6 times)
hepimizin sevecek birine ihtiyacı var (6 kez tekrarlayın)
holding and kissing you when you missing you keeping
seni özlediğinde seni tutmak ve öpmek
you warm from the cold from the cold of the night
gecenin soğuğundan soğuktan ısınıyorsun
we all need oh someone to love (to fade)
hepimizin sevecek birine ihtiyacı var (solmaya)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
