Perişanım Liedtext Deutsche Übersetzung

Edis – mir geht es schlecht

by Edis

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edis Perişanım

Perişanım
Mir geht es elend
Ne tadım kaldı ne iştahım
Ich habe weder Geschmack noch Appetit mehr
Telefonda yok ki senin çağrın
Ihr Anruf erfolgt nicht über das Telefon
Nasıl kaldın böyle serinkanlı?
Wie bist du so cool geblieben?
Ben de dua ettim tanrıma
Ich habe auch zu meinem Gott gebetet
Bakamam dedi icabına
Er sagte, er könne sich nicht darum kümmern
Senden daha iyi ilaç mı var?
Gibt es eine bessere Medizin als Sie?
Bütün olanlar gitti ağrıma
All das passierte mit meinen Schmerzen
Kayıp yönüm adım günüm
Meine verlorene Richtung, mein Schritt, mein Tag
Nedir bilmem nasıl dünüm
Ich weiß nicht, was es ist, wie es mir gestern ging
Kaygılarım tavan
Meine Angst ist auf dem Höhepunkt
Elimde tek kalan
Alles, was ich noch habe
Sözlerindeki yalan
Die Lüge in deinen Worten
Ve koca bir yalnızlık
Und eine große Einsamkeit
Nasıl oldun bir yabancı?
Wie bist du fremd geworden?
Dün yatağımda biri yattı
Gestern hat jemand in meinem Bett geschlafen
Senden daha tanıdıktı
Er war vertrauter als du
Kahrımdan her gece sızdım
Ich verlor jede Nacht meine Schmerzen
Uyandım hep sana kızdım
Ich bin aufgewacht und war immer wütend auf dich
Her güne bir çizik attım
Ich habe jeden Tag einen Kratzer gemacht
Zaman çok acımasızdı
Die Zeiten waren so grausam
Sabah saat 6 telefonu elimden
Ich habe mein Handy um 6 Uhr morgens weggenommen
Düşürmedim yine bozdum bak yeminler
Ich habe es nicht fallen lassen, ich habe es wieder kaputt gemacht, schau, meine Gelübde
Uğraşsam da bir şey gelmiyor elimden
Selbst wenn ich es versuche, kann ich nichts tun.
Sabah saat 6 telefonu elimden
Ich habe mein Handy um 6 Uhr morgens weggenommen
Düşürmedim yine bozdum bak yeminler
Ich habe es nicht fallen lassen, ich habe es wieder kaputt gemacht, schau, meine Gelübde
Nefret ettiklerim yaptı bak beni ben
Die Dinge, die ich hasse, haben mich dazu gebracht, zu sehen, dass ich es bin
Ben de dua ettim tanrıma
Ich habe auch zu meinem Gott gebetet
Bakamam dedi icabına
Er sagte, er könne sich nicht darum kümmern
Senden daha iyi ilaç mı var?
Gibt es eine bessere Medizin als Sie?
Bütün olanlar gitti ağrıma
All das passierte mit meinen Schmerzen
Dua ettim tanrıma
Ich betete zu meinem Gott
Bakamam dedi icabına
Er sagte, er könne sich nicht darum kümmern
Senden daha iyi ilaç mı var?
Gibt es eine bessere Medizin als Sie?
Bütün olanlar gitti ağrıma
All das passierte mit meinen Schmerzen
Düştüğüm her anda
Jedes Mal, wenn ich falle
Vurdun bana pranga
Du hast mich mit Fesseln geschlagen
Çekiştirip durdun kukla gibi soldan sağdan
Du hast wie eine Marionette ständig von links nach rechts gezogen
Çıktım artık yoldan
Ich bin jetzt von der Straße weg
Geçmiyor travmam
Mein Trauma verschwindet nicht
Aynı günü yaşıyorum hep aynı drama
Ich lebe am selben Tag, immer das gleiche Drama

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.