Perişanım Lyrics English Translation
Edis - I'm miserable
by Edis
Edis - Perişanım lyrics and English translation. Read the original lyrics with English meaning, song translation and more languages on LyricsFull.
English translation - open original lyrics
Perişanım
I'm miserable
Ne tadım kaldı ne iştahım
I have no taste or appetite left
Telefonda yok ki senin çağrın
Your call is not on the phone
Nasıl kaldın böyle serinkanlı?
How did you stay so cool?
Ben de dua ettim tanrıma
I also prayed to my god
Bakamam dedi icabına
He said he can't take care of it
Senden daha iyi ilaç mı var?
Is there any better medicine than you?
Bütün olanlar gitti ağrıma
All that happened to my pain
Kayıp yönüm adım günüm
My lost direction, my step, my day
Nedir bilmem nasıl dünüm
I don't know what it is, how I was yesterday
Kaygılarım tavan
My anxiety is at its peak
Elimde tek kalan
All I have left
Sözlerindeki yalan
The lie in your words
Ve koca bir yalnızlık
And a great loneliness
Nasıl oldun bir yabancı?
How did you become a stranger?
Dün yatağımda biri yattı
Someone slept in my bed yesterday
Senden daha tanıdıktı
He was more familiar than you
Kahrımdan her gece sızdım
I leaked out of my pain every night
Uyandım hep sana kızdım
I woke up and was always angry at you
Her güne bir çizik attım
I made a scratch every day
Zaman çok acımasızdı
Times were so cruel
Sabah saat 6 telefonu elimden
I took my phone away at 6 o'clock in the morning
Düşürmedim yine bozdum bak yeminler
I didn't drop it, I broke it again, look, my vows
Uğraşsam da bir şey gelmiyor elimden
Even if I try, I can't do anything.
Sabah saat 6 telefonu elimden
I took my phone away at 6 o'clock in the morning
Düşürmedim yine bozdum bak yeminler
I didn't drop it, I broke it again, look, my vows
Nefret ettiklerim yaptı bak beni ben
The things I hate made me, look, I am
Ben de dua ettim tanrıma
I also prayed to my god
Bakamam dedi icabına
He said he can't take care of it
Senden daha iyi ilaç mı var?
Is there any better medicine than you?
Bütün olanlar gitti ağrıma
All that happened to my pain
Dua ettim tanrıma
I prayed to my god
Bakamam dedi icabına
He said he can't take care of it
Senden daha iyi ilaç mı var?
Is there any better medicine than you?
Bütün olanlar gitti ağrıma
All that happened to my pain
Düştüğüm her anda
Every time I fall
Vurdun bana pranga
You hit me with shackles
Çekiştirip durdun kukla gibi soldan sağdan
You kept pulling from left to right like a puppet
Çıktım artık yoldan
I'm off the road now
Geçmiyor travmam
My trauma does not go away
Aynı günü yaşıyorum hep aynı drama
I'm living the same day, always the same drama
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
