Welcome to Struggleville Текст Песни Перевод на Русский

Эдвин Маккейн - Добро пожаловать в Страгглвилль

by Edwin McCain

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Edwin McCain Welcome to Struggleville

"Welcome To Struggleville" by Edwin McCain
«Добро пожаловать в Страгглвилль» Эдвина Маккейна
From the album "Lost In America"
Из альбома «Затерянный в Америке»
Email: edhead@tampabay.rr.com
Электронная почта: edhead@tampabay.rr.com
Intro: D - Em - D - C - D - A - D - C
Вступление: D - Em - D - C - D - A - D - C
Verse 1:
Стих 1:
All is quiet on the Western front
На Западном фронте все спокойно.
There appears to be a lull
Кажется, наступило затишье
Oh John and Jane Doe are sleeping well tonight
О, Джон и Джейн Доу сегодня хорошо спят.
With little thoughts inside their skulls
С маленькими мыслями в черепах
Salome she's undressed to the nines
Саломея, она разделась в пух и прах
And although a few pounds fatter
И хотя на несколько фунтов толще
She got Pavlov's bells on her ankles and wrists
На лодыжках и запястьях у нее колокольчики Павлова.
She coming at you with her platter
Она идет к тебе со своим блюдом
Chorus 1:
Припев 1:
They're building a new gallows
Они строят новую виселицу
When you show up on the streets
Когда ты появляешься на улице
Oh they're polishing the electric chair
О, они полируют электрический стул
Gonna give you a front row seat
Я дам тебе место в первом ряду
Heard a sneer outside the garden
Услышал насмешку за пределами сада
Salutation so well
Приветствие так хорошо
"Welcome all you suckers to Struggleville"
«Добро пожаловать всем вам, лохам, в Страгглвилль»
Repeat Intro: D - Em - D - C - D - A - D - C
Повторить вступление: D - Em - D - C - D - A - D - C
Verse 2:
Стих 2:
I stole down to the waterfront
Я прокрался на набережную
To escape the desert heat
Чтобы спастись от жары пустыни
Oh what on earth you gotta do around here
О, что, черт возьми, тебе здесь нужно делать?
To try and get yourself a drink
Чтобы попытаться выпить
Heard John the Baptist preaching
Слышал проповедь Иоанна Крестителя
He said "Make way for the King
Он сказал: «Уступите место королю
But if you wanna recognize him
Но если ты хочешь узнать его
You gotta tell me all your sins"
Ты должен рассказать мне все свои грехи»
Chorus 2:
Припев 2:
They're building a new gallows
Они строят новую виселицу
When you show up on the streets
Когда ты появляешься на улице
Oh they're polishing the electric chair
О, они полируют электрический стул
Gonna give you a front row seat
Я дам тебе место в первом ряду
Heard a sneer outside the garden
Услышал насмешку за пределами сада
Salutation so well
Приветствие так хорошо
"Welcome all you suckers to Struggleville"
«Добро пожаловать всем вам, лохам, в Страгглвилль»
"Welcome all you suckers to Struggleville"
«Добро пожаловать всем вам, лохам, в Страгглвилль»
Solo: D - Em - D - C - D - A - D - C (x2)
Соло: D - Em - D - C - D - A - D - C (x2)
Verse 3:
Стих 3:
I've been trying to negotiate peace
Я пытался договориться о мире
With my own existence
С моим собственным существованием
She got stockpiles full of weaponry
У нее есть запасы, полные оружия.
She breakin' every cease-fire agreement
Она нарушает все соглашения о прекращении огня
Oh the whole thing is full of decay
О, все это полно распада
As sure as I'm made of dust
Так же уверен, как будто я сделан из пыли
Oh but in the rust I hear the beast is calling
О, но в ржавчине я слышу, как зверь зовет
Chorus 3:
Припев 3:
They're building a new gallows
Они строят новую виселицу
When you show up on the streets
Когда ты появляешься на улице
Oh they're polishing the electric chair
О, они полируют электрический стул
Gonna give you a front row seat
Я дам тебе место в первом ряду
Heard a sneer outside the garden
Услышал насмешку за пределами сада
Salutation so well
Приветствие так хорошо
"Final Stop! No points beyond Struggleville
«Конечная остановка! Никаких очков за пределами Страгглвилля.
Welcome all you suckers to Struggleville"
Приветствую всех вас, лохов, в Страгглвилле».
Outro: D - Em - D - C - D - A - D - C (x4)
Аутро: D - Em - D - C - D - A - D - C (x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.