Side of the Road كلمات أغنية ترجمة عربية

إلبرت ويست - جانب الطريق

by Elbert West

Elbert West - Side of the Road كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Side of the Road - Elbert West
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Elbert West Side of the Road

Side of the Road
جانب من الطريق
Miller/West
ميلر / ويست
INTRO: D G D A D
مقدمة: د ج د د
Left my bank book and a credit card, a good car with a full tank of gas
تركت دفتر حسابي البنكي وبطاقة الائتمان، وسيارة جيدة بخزان وقود ممتلئ
Watch me loose and hangin' on to things that make you hang on to the past
شاهدني طليقًا ومتمسكًا بالأشياء التي تجعلك متمسكًا بالماضي
Ah, she's the only reason I was neck deep in that over time each day
آه، إنها السبب الوحيد الذي يجعلني أتعمق في ذلك مع مرور الوقت كل يوم
And if she don't love me anymore I ain't got one good reason left to stay
وإذا لم تعد تحبني بعد الآن، فلن يتبقى لي سبب وجيه واحد للبقاء
CHORUS:
الجوقة:
So I'll walk a little farther, convince myself I'm really goin' somewhere
لذا سأمشي أبعد قليلًا، وأقنع نفسي بأنني سأذهب حقًا إلى مكان ما
The wind from the big rigs nearly knocks me off my feet
كادت الريح المنبعثة من المنصات الكبيرة أن تطيح بي من قدمي
And leaves me wadin' thru the diesel in the air
ويتركني أخوض في الديزل في الهواء
And the last few days the weather has been on my side but all day long it's rain
وفي الأيام القليلة الماضية كان الطقس على جانبي ولكن كان المطر طوال اليوم
And no one gives a ride to a man on the side of the road these days
ولا أحد يوصل رجلاً على جانب الطريق هذه الأيام
Huddled 'neath this overpass, everything I own is soakin' wet
محتشدًا تحت هذا الجسر، كل ما أملكه مبتل
I've been prayin' for some tender heart to pick me up but it ain't happenin' yet
لقد كنت أصلي من أجل أن يحملني قلب رقيق لكن ذلك لم يحدث بعد
I don't blame the cars that pass me by, in these times you can't really trust no one
أنا لا ألوم السيارات التي تمر بجانبي، ففي هذه الأوقات لا يمكنك أن تثق بأحد حقًا
I found that out four days ago when I left her lyin' in another's arms
اكتشفت ذلك منذ أربعة أيام عندما تركتها مستلقية بين ذراعي شخص آخر
SOLO: G D A D
منفرد: ج د أ د
Now it used to be if a man was free his thumb could take him any place
الآن، كان من المعتاد أنه إذا كان الرجل حرًا، فيمكن لإبهامه أن يأخذه إلى أي مكان
But no one gives a ride to a man on the side of the road these days
لكن لا أحد يوصل رجلاً على جانب الطريق هذه الأيام
No one gives a damn about a man on the side of the road these days
لا أحد يهتم برجل على جانب الطريق هذه الأيام

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.