Monsters Versuri Traducere în Română
Electric President - Monștri
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Electric President - Monsters - Sleep Well (2008)
Electric President - Monsters - Sleep Well (2008)
In through your window the sky will fall. You??ll trap the
Prin fereastra ta, cerul va cădea. Îl vei prinde în capcană
stars in jars and line them along your walls. And as the
stele în borcane și aliniați-le de-a lungul pereților voștri. Și ca și
moonlight fills the veins beneath your skin, you??ll hear us
Lumina lunii umple venele de sub pielea ta, ne vei auzi
knocking, oh, but you won??t let us in.
bate, oh, dar nu ne vei lăsa să intrăm.
Cause you??ve got no friends,
Pentru că nu ai prieteni,
And you??ve got no heartbeat.
Și nu ai bătăi ale inimii.
Your insides are rotten now.
Interiorul tău este putred acum.
So there??s nothing to fix.
Deci nu e nimic de reparat.
But you said it often, before you were lost, that it??s only a
Dar ai spus des, înainte să fii pierdut, că este doar o
day. That it??s only a day. But now you??re a
zi. Că este doar o zi. Dar acum ești un
monster, and your backbone is soft. Because you threw it
monstru, iar coloana vertebrală este moale. Pentru că ai aruncat-o
away. Because you threw it away.
departe. Pentru că l-ai aruncat.
You called me out; I shrugged you off. I don??t have the
M-ai chemat afară; Te-am dat din umeri. Eu nu am
time to watch you bash in all their skulls. Cause there??s a new
este timpul să văd cum te lovești în toate craniile lor. Pentru că există ceva nou
boss in town, his heart is black, but his
șeful în oraș, inima lui este neagră, dar a lui
hands can reach through anything. Stick your
mâinile pot ajunge prin orice. Lipește-ți
head in the ground. You might just dodge the guns.
capul în pământ. S-ar putea să ocoliți armele.
But I??m not your friend.
Dar eu nu sunt prietenul tău.
And I will not fix you.
Și nu te voi repara.
My insides are hollow now.
Interiorul meu este gol acum.
So you??re all on your own. But I said it
Deci sunteți pe cont propriu. Dar am spus-o
often, before we were lost. That it??s only a
adesea, înainte de a ne pierde. Că este doar o
day. That it??s only a day. But now I??m a
zi. Că este doar o zi. Dar acum sunt un
monster, and my blood all runs cold. Because I threw it
monstru, iar sângele meu se răcește. Pentru că l-am aruncat
away. Because I threw it away.
departe. Pentru că l-am aruncat.
(same chords)
(aceleasi acorduri)
But now we??ve forgotten. And we??ve sold our blue skies.
Dar acum am uitat. Și ne-am vândut cerul albastru.
But there??s nothing to say. We??ll be gone in a day.
Dar nu e nimic de spus. Vom pleca într-o zi.
And yeah, you can??t take it with you. But I can sure as hell try.
Și da, nu o poți lua cu tine. Dar pot să încerc cu siguranță.
Now there??s nothing to say. I??ll be gone in a day.
Acum nu e nimic de spus. Voi pleca într-o zi.
(chorus chords till fade)
(acorduri de refren până se estompează)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
