Believe Me Paroles Traduction Française

Ellie Goulding - Croyez-moi

by Ellie Goulding

Ellie Goulding - Believe Me paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Believe Me - Ellie Goulding
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ellie Goulding Believe Me

This is my first "tab". I tried to play it by ear and it may not be up to scratch
Ceci est mon premier "onglet". J'ai essayé de le jouer à l'oreille et ce n'est peut-être pas à la hauteur
but if you have a similar strumming pattern to me then it'll sound all right.
mais si vous avez un schéma de grattage similaire au mien, alors ça sonnera bien.
Capo: Not needed. (But you can play it with the capo on 1st, 2nd, 3rd or 4th)
Capo : Pas nécessaire. (Mais vous pouvez le jouer avec le capo le 1er, le 2ème, le 3ème ou le 4ème)
Intro: G D Em C (x2)
Intro : GD Em C (x2)
Verse 1:
Verset 1 :
Listen,
Écoute,
I can hear a voice,
Je peux entendre une voix,
I need a helping hand,
J'ai besoin d'un coup de main,
just to beat the void.
juste pour vaincre le vide.
I need a mission,
J'ai besoin d'une mission,
a dream to stop me talking to myself
un rêve pour m'empêcher de me parler
and now the silence is broken
et maintenant le silence est brisé
and my soul is to sell
et mon âme est à vendre
I need to pick up the pieces,
Je dois ramasser les morceaux,
to scatter to the wind
se disperser au vent
hold the city to your ears
tiens la ville à tes oreilles
and you can hear the wind come in.
et on entend le vent entrer.
Chorus:
Chœur :
But you can't change the world with a song
Mais tu ne peux pas changer le monde avec une chanson
and you can't make it right when it's wrong.
et tu ne peux pas arranger les choses quand c'est mal.
I cannot stop this music travelling round with me wherever I go,
Je ne peux pas empêcher cette musique de m'accompagner partout où je vais,
it's playing for you.
ça joue pour toi.
I cannot stop the voice unravelling round me whatever I do,
Je ne peux pas empêcher la voix de s'effriter autour de moi quoi que je fasse,
it's talking to you.
ça te parle.
The world dances to the rhythm of its own
Le monde danse à son rythme
heart beating for you, however you lose.
le cœur bat pour toi, quelle que soit la manière dont tu perds.
So speak to me
Alors parle-moi
believe, believe, believe me.
crois, crois, crois-moi.
Verse 2:
Verset 2 :
Don't let it slip, through your fingertips.
Ne le laissez pas glisser du bout des doigts.
When there's a ghost,
Quand il y a un fantôme,
don't try to reason with it.
n'essayez pas de le raisonner.
Because now I'm tired, I'm wired,
Parce que maintenant je suis fatigué, je suis branché,
so I will not miss a thing.
donc je ne manquerai rien.
I rope my words out to dry
J'étends mes mots pour qu'ils sèchent
and I've forgotten what to sing
et j'ai oublié quoi chanter
Chorus:
Chœur :
But you can't change the world with a song
Mais tu ne peux pas changer le monde avec une chanson
and you can't make it right when it's wrong.
et tu ne peux pas arranger les choses quand c'est mal.
I cannot stop this music travelling round with me wherever I go,
Je ne peux pas empêcher cette musique de m'accompagner partout où je vais,
it's playing for you.
ça joue pour toi.
I cannot stop the voice unravelling round me whatever I do,
Je ne peux pas empêcher la voix de s'effriter autour de moi quoi que je fasse,
it's talking to you.
ça te parle.
The world dances to the rhythm of its own
Le monde danse à son rythme
heart beating for you, however you lose.
le cœur bat pour toi, quelle que soit la manière dont tu perds.
So speak to me
Alors parle-moi
believe, believe, believe me.
crois, crois, crois-moi.
Bridge:
Pont :
If that's what it was to you,
Si c'était ce que c'était pour toi,
then that's what it was to me.
alors c'est ce que c'était pour moi.
If that's what it was to you,
Si c'était ce que c'était pour toi,
then that's what it was to me.
alors c'est ce que c'était pour moi.
If that's what it was to you,
Si c'était ce que c'était pour toi,
then that's what it was to me.
alors c'est ce que c'était pour moi.
Chorus:
Chœur :
But you can't change the world with a song
Mais tu ne peux pas changer le monde avec une chanson
and you can't make it right when it's wrong.
et tu ne peux pas arranger les choses quand c'est mal.
I cannot stop this music travelling round with me wherever I go,
Je ne peux pas empêcher cette musique de m'accompagner partout où je vais,
it's playing for you.
ça joue pour toi.
I cannot stop the voice unravelling round me whatever I do,
Je ne peux pas empêcher la voix de s'effriter autour de moi quoi que je fasse,
it's talking to you.
ça te parle.
The world dances to the rhythm of its own
Le monde danse à son rythme
heart beating for you, however you lose.
le cœur bat pour toi, quelle que soit la manière dont tu perds.
So speak to me
Alors parle-moi
believe, believe, believe me.
crois, crois, crois-moi.
believe, believe, believe me.
crois, crois, crois-moi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.