This Year's Girl Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Elvis Costello - Bu Yılın Kızı
Elvis Costello - This Year's Girl şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
fantastic song. had to hunt for this tab and found it on an elvis costello
fantastik şarkı. bu sekmeyi aramak zorunda kaldım ve onu bir Elvis Costello'da buldum
allowing me to play this masterpiece.
bu başyapıtı çalmama izin verdi.
ive changed/added to/subtracted from it quite a bit to suit how i play it so feel
Nasıl çaldığıma uyacak şekilde biraz değiştirdim/ekledim/çıkardım
free to compare with the original tab:
orijinal sekmeyle karşılaştırmak ücretsizdir:
Bmsus4 (i like to play this at the 7th fret)
Bmsus4 (bunu 7. perdede çalmayı seviyorum)
Intro:
Giriş:
(riff 2)
(riff 2)
See her picture in a thousand places 'cause she's this year's girl.
Onun resmini binlerce yerde görün çünkü o bu senenin kızı.
D Bm F#m (riff 1)
D Bm F#m (rif 1)
You think you all own little pieces of this year's girl.
Hepinizin bu yılın kızının küçük parçalarına sahip olduğunuzu düşünüyorsunuz.
Forget your fancy manners, forget your English grammar,
Süslü tavırlarınızı unutun, İngilizce dilbilginizi unutun,
'cause you don't really give a damn about this year's girl.
Çünkü bu senenin kızı gerçekten umurunda değil.
Repeat intro, then the same chords as verse 1.
Girişi tekrarlayın, ardından ayet 1 ile aynı akorları tekrarlayın.
Still you're hoping that she's well spoken 'cause she's this year's girl.
Hala onun iyi konuştuğunu umuyorsun çünkü o bu senenin kızı.
You want her broken with her mouth wide open 'cause she's this year's girl.
Ağzı açıkken kırılmasını istiyorsun çünkü o bu senenin kızı.
Never knowing (if?) it's a real attraction, all these promises of satisfaction,
Tüm bu memnuniyet vaatlerinin gerçek bir çekicilik olduğunu (varsa?) asla bilememek,
while she's being bored to distraction being this year's girl.
bu yılın kızı olmaktan sıkılıyor.
Time's running out. She's not happy with the cost.
Zaman tükeniyor. Maliyetten memnun değil.
E7 intro riff E
E7 giriş riff E
There'd be no doubt, only she's forgotten much more than she's lost.
Hiç şüphe yok ki, kaybettiğinden çok daha fazlasını unutmuş durumda.
(riff 2)
(riff 2)
A bright spark might corner the market in this year's girl.
Bu yılın kızında parlak bir kıvılcım piyasayı sarsabilir.
D Bm F#m (riff 1)
D Bm F#m (rif 1)
You see yourself rolling on the carpet with this year's girl.
Kendinizi bu yılın kızıyla halının üzerinde yuvarlanırken görüyorsunuz.
Those disco synthezisers, those daily tranquilizers,
Şu disko sentezleyicileri, şu günlük sakinleştiriciler,
those body building prizes, those bedroom alibis;
o vücut geliştirme ödülleri, o yatak odası mazeretleri;
all this, but no surprises for this year's girl.
bunların hepsi ama bu senenin kızı için sürpriz yok.
All this, but no surprises for this year's girl.
Bütün bunlar ama bu senenin kızı için sürpriz yok.
All this, but no surprises for this year's girl.
Bütün bunlar ama bu senenin kızı için sürpriz yok.
Outro:
Çıkış:
play intro riff then i do something like this:
giriş riff'ini çalıyorum, sonra şöyle bir şey yapıyorum:
riff 1 (between F#m and G)
riff 1 (F#m ve G arasında)
riff 2 (play before the D at the start of each verse after intro riff)
riff 2 (giriş riffinden sonra her dizenin başlangıcında D'den önce çalın)
this also came in handy when learning the song, and its worth a watch or 3:
bu aynı zamanda şarkıyı öğrenirken de kullanışlı oldu ve bir veya üç kez izlemeye değer:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
