Sailing Round the Room Testo Traduzione Italiana
Emmylou Harris - Navigando per la stanza
Emmylou Harris - Sailing Round the Room testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
One last gaze upon the sun
Un ultimo sguardo al sole
Bid farewell to everyone
Saluta tutti
Kicked that bucket out the door
Ho buttato quel secchio fuori dalla porta
Where I'm goin I won't need it anymore
Dove andrò non ne avrò più bisogno
Gonna lay my burden down, take a birdseye look around
Deporrò il mio fardello e mi guarderò intorno a volo d'uccello
From the tall pines of Carolina, all the way to the Wall of China
Dagli alti pini della Carolina, fino alla Muraglia Cinese
Chorus:
Coro:
So I go sailing round the room, through my window cross the silver moon
Così vado in giro per la stanza, attraverso la mia finestra attraverso la luna d'argento
No flesh and bone to hold me, I'll finally set my soul free
Niente carne e ossa a trattenermi, finalmente libererò la mia anima
When I go sailing round the room
Quando vado a navigare per la stanza
I will be in the smoke from Mauna Loa, morning mist on the Shenandoah
Sarò nel fumo di Mauna Loa, nella nebbia mattutina sullo Shenandoah
I will be grain of sand in the Kalahari, magnolia by the Mississippi
Sarò granello di sabbia nel Kalahari, magnolia nel Mississippi
I will be bird song when the day is breaking, words of love when your heart is aching
Sarò il canto degli uccelli quando spunta il giorno, parole d'amore quando il tuo cuore soffre
I will be blue bonnet by the highway, I'll be everywhere and always
Sarò il cofano blu sull'autostrada, sarò ovunque e sempre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
