Sailing Round the Room Versuri Traducere în Română

Emmylou Harris - Navigarea în jurul camerei

by Emmylou Harris

Emmylou Harris - Sailing Round the Room versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Sailing Round the Room - Emmylou Harris
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Emmylou Harris Sailing Round the Room

One last gaze upon the sun
O ultimă privire asupra soarelui
Bid farewell to everyone
Luați rămas bun de la toată lumea
Kicked that bucket out the door
A dat găleata pe uşă
Where I'm goin I won't need it anymore
Unde mă duc nu voi mai avea nevoie de el
Gonna lay my burden down, take a birdseye look around
O să-mi las povara jos, să arunc o privire în jur
From the tall pines of Carolina, all the way to the Wall of China
De la pinii înalți din Carolina, până la Zidul Chinezesc
Chorus:
Refren:
So I go sailing round the room, through my window cross the silver moon
Așa că merg cu navigația în jurul camerei, prin fereastra mea traversez luna argintie
No flesh and bone to hold me, I'll finally set my soul free
Fără carne și oase care să mă țină, în sfârșit îmi voi elibera sufletul
When I go sailing round the room
Când merg să navighez prin cameră
I will be in the smoke from Mauna Loa, morning mist on the Shenandoah
Voi fi în fumul de la Mauna Loa, ceața dimineții pe Shenandoah
I will be grain of sand in the Kalahari, magnolia by the Mississippi
Voi fi grăunte de nisip în Kalahari, magnolie lângă Mississippi
I will be bird song when the day is breaking, words of love when your heart is aching
Voi fi cântec de păsări când se lasă ziua, cuvinte de dragoste când te doare inima
I will be blue bonnet by the highway, I'll be everywhere and always
Voi fi cu capotă albastră lângă autostradă, voi fi peste tot și mereu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.