Geceler Kara Tren Текст Песни Перевод на Русский

Эмре Айдын - Ночной черный поезд

by Emre Aydın

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Emre Aydın Geceler Kara Tren

Günlerdir kapımı kimseler çalmıyor,
Уже несколько дней в мою дверь никто не стучится,
Göğsümden içeri yokluğun sızıyor.
Твое отсутствие утекает в мою грудь.
Bir demlik çayım var,
У меня есть чайник,
Tütünüm de geçiyor.
Мой табак тоже уходит.
Duvarlara yazdığım her cümle ağlıyor,
Каждое предложение, которое я пишу на стенах, — это плач,
Evlerin ışıkları tek tek sönüyor,
Огни домов гаснут один за другим,
Bu ev, bu nağmeler peşimi bırakmıyor,
Этот дом, эти мелодии не оставляют меня в покое,
Geceler kara tren.
Ночной черный поезд.
Geceler,
ночи,
Yüklüyor bana seni,
Меня тяготит тобою,
Geceler,
ночи,
Bende bir resmin var yüzüme bakmıyor.
У меня есть твоя фотография, она не смотрит на меня.
Kollarım seni ister,
Мои руки хотят тебя,
Geceler yine seni,
Ночи ты снова,
Ne baharın tadı var ne de yazın sevgili,
Нет ни вкуса весны, ни любви лета,
Bir demlik günüm var ömrüm de geçiyor.
У меня есть один день, и моя жизнь проходит мимо.
Hiç mi aslı yok bunun ?
Неужели в этом нет правды?
Bu asılsız yüzlerin.
Эти фальшивые лица.
Dudağımdan geçtin,
Ты сошел с моих губ
Gözlerin yakmıyor,
Твои глаза не горят,
Vazgeçsen olmuyor, ölsen olmuyor.
Это не сработает, если ты сдашься, это не сработает, если ты умрешь.
Geceler kara tren.
Ночной черный поезд.
Geceler,
ночи,
Yüklüyor bana seni,
Меня тяготит тобою,
Geceler,
ночи,
Bende bir resmin var yüzüme bakmıyor.
У меня есть твоя фотография, она не смотрит на меня.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.