So I Could Find My Way Paroles Traduction Française

Enya - Pour que je puisse trouver mon chemin

by Enya

Enya - So I Could Find My Way paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

So I Could Find My Way - Enya
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Enya So I Could Find My Way

Intro (Guitar and synth are combined)
Intro (Guitare et synthé sont combinés)
Verse 1 (Guitar)
Couplet 1 (Guitare)
"A thousand dreams you gave to me, you held me high you held me high"
"Mille rêves que tu m'as donnés, tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut"
"And all those years you guided me, so I could find my way"
"Et toutes ces années tu m'as guidé pour que je puisse trouver ma voie"
How long your love had sheltered me
Depuis combien de temps ton amour m'avait abrité
You held me high you held me high
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut
Our harbor holding back the sea
Notre port retient la mer
So I could find my way
Pour que je puisse trouver mon chemin
"So let me give this dream to you, upon another shore"
"Alors laisse-moi te confier ce rêve, sur un autre rivage"
us4
nous4
"So let me give this dream to you, each night and ever more"
"Alors laisse-moi te donner ce rêve, chaque nuit et toujours plus"
Yet only time keeps us apart
Mais seul le temps nous sépare
You held me high, you held me high
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut
You're in the shadows of my heart
Tu es dans l'ombre de mon cœur
So I can find my way
Pour que je puisse trouver mon chemin
mmm mmm mmm mmm
mmm mmm mmm mmm
You held me high you held me high
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut
mmmmmm
mmmmmm
mmmmm
mmmmm
Repeat Chorus
Répéter le refrain
Final Verse
Vers final
"A thousand dreams you gave to me, you held me high, you held me high
"Mille rêves que tu m'as donnés, tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut
"And all those years you guided me, so I could find my way
"Et toutes ces années tu m'as guidé pour que je puisse trouver mon chemin
"So I could find my way..."
"Pour que je puisse trouver mon chemin..."
So I could find my way
Pour que je puisse trouver mon chemin
A thousand dreams you gave to me,
Mille rêves que tu m'as donnés,
You held me high, you held me high.
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut.
And all those years you guided me,
Et toutes ces années tu m'as guidé,
So I could find my way.
Pour que je puisse trouver mon chemin.
How long your love had sheltered me,
Depuis combien de temps ton amour m'avait abrité,
You held me high, you held me high.
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut.
A harbour holding back the sea,
Un port qui retient la mer,
So I could find my way.
Pour que je puisse trouver mon chemin.
So let me give this dream to you,
Alors laisse-moi te confier ce rêve,
Upon another shore.
Sur un autre rivage.
So let me give this dream to you,
Alors laisse-moi te confier ce rêve,
Each night and evermore.
Chaque nuit et toujours.
Yet only time keeps us apart,
Mais seul le temps nous sépare,
You held me high, you held me high.
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut.
You're in the shadows of my heart,
Tu es dans l'ombre de mon cœur,
So I could find my way.
Pour que je puisse trouver mon chemin.
mmmmmm
mmmmmm
You held me high you held me high
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut
mmmmmm
mmmmmm
mmmmm
mmmmm
So let me give this dream to you,
Alors laisse-moi te confier ce rêve,
Upon another shore.
Sur un autre rivage.
So let me give this dream to you,
Alors laisse-moi te confier ce rêve,
Each night and evermore.
Chaque nuit et toujours.
A thousand dreams you gave to me,
Mille rêves que tu m'as donnés,
You held me high, you held me high.
Tu m'as tenu haut, tu m'as tenu haut.
And all those years you guided me,
Et toutes ces années tu m'as guidé,
So I could find my way.
Pour que je puisse trouver mon chemin.
So I could find my way?
Pour que je puisse trouver mon chemin ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.