Matter of Time Текст Песни Перевод на Русский

Эван Таубенфельд - Вопрос времени

by Evan Taubenfeld

Evan Taubenfeld - Matter of Time: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.

Перевод на русский - открыть оригинальный текст

Matter of Time - Evan Taubenfeld
Переводы: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Evan Taubenfeld Matter of Time

Chords:
Аккорды:
G 355433 OR 320033
Г 355433 ИЛИ 320033
A 577655 OR x02220
А 577655 ИЛИ x02220
A# 6887xx
А#6887xx
G5 X-10-12-12-X-X OR 355433
G5 X-10-12-12-X-X ИЛИ 355433
A5* X-12-14-14-X-X OR 577655
A5* X-12-14-14-X-X ИЛИ 577655
I recall the first time
Я помню первый раз
that your picture caught my eye,
что твоя фотография привлекла мое внимание,
cracked a smile,
выдавил улыбку,
cause I knew I had to have you.
потому что я знал, что ты мне нужен.
It wasn't long, broke the rules and it's so hard to keep it cool.
Это было недолго, нарушило правила, и так сложно сохранять хладнокровие.
Called you up, came right over, just to get you.
Позвонил тебе, приехал, просто чтобы забрать тебя.
And every single chance I took was worth it.
И каждый шанс, которым я воспользовался, стоил того.
Cuz every little inch of you is perfect.
Потому что каждый твой сантиметр идеален.
horus
Гор
And when I saw you in real life,
И когда я увидел тебя в реальной жизни,
I knew I had to make you mine
Я знал, что должен сделать тебя своим
Heaven must have sent you
Небеса, должно быть, послали тебя
I'd die if I couldn't get you
Я бы умер, если бы не смог достать тебя
Too good to be true, and that's why it's just a matter of time,
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, и поэтому это всего лишь вопрос времени.
before I make you mine.
прежде чем я сделаю тебя своей.
The next night, we go out, not a single soul around.
На следующую ночь мы выходим, а вокруг ни одной души.
Bite my lip, cause she almost makes me nervous.
Прикуси мою губу, потому что она почти заставляет меня нервничать.
In the park, on the grass, things are moving really fast.
В парке, на траве, все происходит очень быстро.
She pulls me in, God I love the taste on her lips.
Она притягивает меня к себе, Боже, мне нравится вкус ее губ.
And every single chance I took was worth it.
И каждый шанс, которым я воспользовался, стоил того.
Cuz every little inch of you is perfect.
Потому что каждый твой сантиметр идеален.
horus
Гор
And when I saw you in real life,
И когда я увидел тебя в реальной жизни,
I knew I had to make you mine
Я знал, что должен сделать тебя своим
Heaven must have sent you
Небеса, должно быть, послали тебя
I'd die if I couldn't get you
Я бы умер, если бы не смог достать тебя
Too good to be true, and that's why it's just a matter of time,
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, и поэтому это всего лишь вопрос времени.
before I make you mine.
прежде чем я сделаю тебя своей.
ridge
хребет
I know that it's late.
Я знаю, что уже поздно.
The sun's coming out.
Солнце выходит.
She walks on the plane.
Она ходит по самолету.
I'm stuck on the ground.
Я застрял на земле.
And as I turn away, she turns around and starts to say.
И когда я отворачиваюсь, она оборачивается и начинает говорить.
every single chance I took was worth it.
каждый шанс, который я использовал, того стоил.
Cuz every little inch of you is perfect.
Потому что каждый твой сантиметр идеален.
horus
Гор
And when I saw you in real life,
И когда я увидел тебя в реальной жизни,
I knew I had to make you mine
Я знал, что должен сделать тебя своим
Heaven must have sent you
Небеса, должно быть, послали тебя
I'd die if I couldn't get you
Я бы умер, если бы не смог достать тебя
Too good to be true, and that's why it's just a matter of time,
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, и поэтому это всего лишь вопрос времени.
It's just a matter of time
Это всего лишь вопрос времени
Heaven must have sent you
Небеса, должно быть, послали тебя
I'd die if I couldn't get you
Я бы умер, если бы не смог достать тебя
Too good to be true, and that's why it's just a matter of time
Слишком хорошо, чтобы быть правдой, и поэтому это всего лишь вопрос времени.
before I make you mine.
прежде чем я сделаю тебя своей.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.