Real Life Versuri Traducere în Română
Evermore - Viața reală
by Evermore
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Before every A6 chord, an E note is played.
Înainte de fiecare acord A6, este redată o notă E.
Before the first Bm chord, an E is played too, but before the next Bms, an F# is played.
Înainte de primul acord Bm, este cântat și un E, dar înainte de următorul Bms, este cântat un F#.
the last Bm, an E is played again to come back to E note - A6 chord.
ultimul Bm, un E este redat din nou pentru a reveni la nota E - acord A6.
The A6 is just a regular A that adds a fourth F# note, which is a sixth counting from A,
A6 este doar un A obișnuit care adaugă o a patra notă F#, care este o a șasea numărând de la A,
it's an A6.
este un A6.
On guitar, you can play it like this:
La chitară, o poți cânta astfel:
Chord progressions:
Progresii acordurilor:
Verse1:
Versetul 1:
Verse2:
Versetul 2:
Chorus:
Refren:
Verse3:
Versetul 3:
With lyrics:
Cu versuri:
Verse1:
Versetul 1:
I freeze my hands as I close the door
Îmi îngheț mâinile când închid ușa
To wait in line so I can wait some more
Să stau la coadă ca să mai aștept puțin
And it's true what they say about love
Și este adevărat ce spun ei despre iubire
Yes it's true what they say about life
Da, este adevărat ce spun ei despre viață
And I'm taking it for all it's worth
Și o iau pentru tot ce merită
Verse2:
Versetul 2:
I watch the numbers register on the postal scale
Mă uit la înregistrarea numerelor pe cântarul poștal
I think of your hands and calculate
Mă gândesc la mâinile tale și calculez
How a man, desired, feels the weight of a letter
Cum simte un om, dorit, greutatea unei scrisori
It's true what they say about me
Este adevărat ce spun ei despre mine
That I'm out of my mind but I think that you like it
Că am ieșit din minți, dar cred că îți place
So take the chance
Așa că profită de șansa
Be reckless with me
Fii nesăbuit cu mine
Chorus:
Refren:
'Cause I'm real lifee
Pentru că sunt viața reală
And you're real lifee
Și tu ești viața reală
And we're real lifeeeeeee
Și suntem viața realăeeeeee
We're real life
Suntem viața reală
Verse3:
Versetul 3:
Is it pleasing
Este plăcut
Six hundred thousand miles and all this solitude
Șase sute de mii de mile și toată această singurătate
I know what is pleasing
Știu ce este plăcut
What I'll find beneath your new pair of glasses
Ce voi găsi sub noua pereche de ochelari
I've never included a name in a song
Nu am inclus niciodată un nume într-o melodie
But I'm changing my ways for you Jonathan
Dar îmi schimb comportamentul pentru tine Jonathan
I need you to know
Am nevoie să știi
I need you to know
Am nevoie să știi
That I'm real life
Că sunt viața reală
By Facundo Manuel Quiroga, corrections/suggestions are welcome at
De Facundo Manuel Quiroga, corecțiile/sugestiile sunt binevenite la
(and i'm sure there are corrections to be made, some of the chords are not exactly the
(și sunt sigur că trebuie făcute corecții, unele dintre acorduri nu sunt tocmai cele
that are played).
care se joacă).
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.