Only Holding On Paroles Traduction Française
Les yeux sont prêts à tuer - seulement tenir le coup
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Reach 2008
Atteindre 2008
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Soumis par : paramore_fans@yahoo.com
Key: G
Clé : G
Chords used:
Accords utilisés :
D/F# - 2x023x
D/F# - 2x023x
Intro: Em-- x4
Intro : Em-- x4
Verse 1:
Verset 1 :
Only holding on
Je tiens seulement le coup
(Is this what you want?
(C'est ce que tu veux ?
Is this what you want?)
Est-ce que c'est ce que tu veux ?)
Dreams are falling apart
Les rêves s'effondrent
as we're only holding on
comme nous ne faisons que tenir le coup
(Ambition gets old
(L'ambition vieillit
When our hearts lie to us)
Quand nos cœurs nous mentent)
Dreams are falling apart
Les rêves s'effondrent
as we're only holding
comme nous tenons seulement
Refrain:
S'abstenir :
We gave our everything
Nous avons tout donné
We gave our everything
Nous avons tout donné
We gave our everything
Nous avons tout donné
All for our wanted dreams
Tout pour nos rêves recherchés
We gave our everything
Nous avons tout donné
Chorus:
Chœur :
Lights dim down
Les lumières s'éteignent
We're the stars tonight
Nous sommes les stars ce soir
Their voices bring
Leurs voix apportent
Slight wind to the sky
Léger vent vers le ciel
Their voices sing along D
Leurs voix chantent avec D
(Their voices sing along)
(Leurs voix chantent)
Feel their souls lift with
Sentez leurs âmes s'élever avec
ours as they share the night
le nôtre alors qu'ils partagent la nuit
But you sing a different song
Mais tu chantes une chanson différente
(You sing a different song)
(Tu chantes une chanson différente)
Verse 2:
Verset 2 :
Only holding on
Je tiens seulement le coup
(Is this what you want?
(C'est ce que tu veux ?
Is this what you want?)
Est-ce que c'est ce que tu veux ?)
Dreams are falling apart
Les rêves s'effondrent
as we're only holding on
comme nous ne faisons que tenir le coup
(To a broken piece
(À un morceau cassé
We try to fit as one)
Nous essayons de nous intégrer comme un seul)
Dreams are falling apart
Les rêves s'effondrent
as we're only holding...
comme nous tenons seulement...
(Repeat Refrain and Chorus)
(Répétez le refrain et le refrain)
Bridge:
Pont :
Can't you see my grip is
Tu ne vois pas que ma prise est
weakening? Erasing every line
affaiblissement ? Effacer chaque ligne
And taking down the frames
Et démonter les cadres
I'd look back but I'm too far away
Je regarderais en arrière mais je suis trop loin
A ghost to the faces I miss
Un fantôme sur les visages qui me manquent
(Can't you see my grip is
(Tu ne vois pas que ma prise est
weakening? Erasing every line
affaiblissement ? Effacer chaque ligne
And taking down the frames
Et démonter les cadres
I'd turn back but I'm too far away
Je ferais demi-tour mais je suis trop loin
A ghost to the faces I miss
Un fantôme sur les visages qui me manquent
A ghost to the faces I miss)
Un fantôme sur les visages qui me manquent)
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Outro:
Sortie :
(Have a little faith
(Ayez un peu de foi
I'll come back home
je reviendrai à la maison
Don't forget my name
N'oublie pas mon nom
When I'm alone
Quand je suis seul
A ghost to the faces I miss
Un fantôme sur les visages qui me manquent
I'm a ghost to the faces I miss)
Je suis un fantôme pour les visages qui me manquent)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
