Niemals Songtekst Nederlandse Vertaling

Farin Urlaub Racing Team - Nooit

by Farin Urlaub Racing Team

Farin Urlaub Racing Team - Niemals songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Niemals - Farin Urlaub Racing Team
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Farin Urlaub Racing Team Niemals

NIEMALS - Farin Urlaub Racing Team
NOOIT - Farin Urlaub Racing Team
Ich wnsch mir, dass ich dich vergessen kann,
Ik wou dat ik je kon vergeten,
Ich wrd dich gerne einfach ignorieren.
Ik wil je gewoon negeren.
Ich bin mir sicher, irgendwann,
Ik weet zeker dat er op een gegeven moment
Wird das auch einfach ber Nacht passieren.
Zal dit zomaar van de ene op de andere dag gebeuren?
Bis dahin wird einige Zeit vergehen,
Tot dan zal het nog enige tijd duren
Bis dahin muss ich noch geduldig warten.
Tot die tijd moet ik geduldig wachten.
Ich werd versuchen dich nicht anzusehen,
Ik zal proberen niet naar je te kijken,
Weil meine Blicke mich verraten.
Omdat mijn uiterlijk mij verraadt.
Doch mir ist klar,
Maar het is mij duidelijk
Dass da niemals etwas sein wird,
Dat er nooit iets zal zijn
Weil da niemals etwas war.
Omdat er nooit iets was.
Vielleicht liegts daran,
Misschien is het omdat
Dass ich zu oft allein war,
Dat ik te vaak alleen was,
Als ich klein war.
Toen ik klein was.
Oder dass mein Vater gemein war.
Of dat mijn vader gemeen was.
Nein, dass soll keine Verteidigung sein,
Nee, dat zou geen verdediging moeten zijn,
Ich wsste nur selber gern,
Ik zou mezelf gewoon graag willen leren kennen
Woran es eigentlich liegt,
Waar gaat het eigenlijk over?
Dass ich auf Wolken geh,
Dat ik op wolken loop
Wenn ich dich seh.
Als ik je zie.
Mein Kopf ist JWD,
Mijn hoofd is JWD,
Und es tut mir weh,
En het doet mij pijn
Dass du nicht weit,
Dat je niet ver bent,
Wie es in mir aussieht.
Hoe het er in mij uitziet.
Ich lege dir mein Herz zu Fen,
Ik leg mijn hart aan jouw voeten,
Was soll ich noch damit,
Wat moet ik er verder mee doen?
Bitte tritt es nicht kaputt,
Breek het alsjeblieft niet,
Es litt bereits genug.
Het had al genoeg geleden.
Mir ist klar,
Ik besef het
Dass da niemals etwas sein wird,
Dat er nooit iets zal zijn
Weil da niemals etwas war.
Omdat er nooit iets was.
Du sagst du willst nichts von mir,
Je zegt dat je niets van mij wilt,
Ich trume trotzdem von dir,
Ik droom nog steeds over jou,
Was ich nicht habe,
Wat ik niet heb
Kann ich auch nicht verlieren.
Ik kan ook niet verliezen.
Du sagst es hat keinen Sinn,
Je zegt dat het geen zin heeft
Wenn wir zwei etwas beginnen,
Als we met zijn tweeën iets beginnen,
Zu spt,
Te laat,
denn ich steck mittendrin.
omdat ik er middenin zit.
Die Zeit vergeht langsam,
De tijd verstrijkt langzaam,
Es vergeht kein Tag,
Er gaat geen dag voorbij
An dem ich nicht an dich denke,
Als ik niet aan jou denk,
Mit jedem Herzschlag.
Bij elke hartslag.
Es vergeht kein Tag,
Er gaat geen dag voorbij
Es vergeht keine Stunde,
Er gaat geen uur voorbij,
Ich denk jetzt an dich,
Ik denk nu aan je,
Jetzt, in dieser Sekunde.
Nu, deze tweede.
Und immer und stndig,
En altijd en voortdurend,
Bei Tag und bei Nacht,
Bij dag en bij nacht,
Was ist blo mit mir los,
Wat is er mis met mij
Was hast du mit mir gemacht?
Wat heb je met mij gedaan?
Mir ist klar,
Ik besef het
Dass da niemals etwas sein wird,
Dat er nooit iets zal zijn
Weil da niemals etwas war.
Omdat er nooit iets was.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.